Материнский капитал какие документы нужны для оформления в 2020 году: Как получить материнский капитал: единовременные выплаты, документы
РазноеРаспоряжение средствами (частью средств) материнского капитала
Заявление на распоряжение средствами материнского капитала подается после его оформления, но потратить средства можно только на определенные цели. Воспользоваться можно сразу всей суммой либо только ее частью.
Ежемесячная выплата из средств материнского капитала
Выплата положена при рождении второго ребенка семьям, у которых средний доход за 12 месяцев не превышает двух региональных прожиточных минимумов на человека. Данный период начинают отсчитывать за шесть месяцев до даты подачи заявления.
Подать заявление о назначении ежемесячной выплаты можно в любое время в течение трех лет со дня рождения ребенка, при этом дата рождения ребенка должна быть не ранее 1 января 2018 года.
Социальная адаптация и интеграция в общество детей‑инвалидов
Средствами материнского капитала можно компенсировать затраты на покупку товаров и услуг для социальной адаптации и интеграции в общество детей‑инвалидов по утвержденному перечню.
Подать заявление можно в любое время после рождения (усыновления) ребенка.
Накопительная пенсия мамы
Средства материнского капитала могут быть включены в состав пенсионных накоплений и переданы в доверительное управление управляющей компании или в негосударственный пенсионный фонд.
Подать заявление можно через 3 года после рождения (усыновления) ребенка.
Направить материнский капитал на образование любого из детей можно, когда ребенку, рождение которого дает право на сертификат, исполнится 3 года. Исключение составляет дошкольное образование — по этому направлению материнским капиталом можно распорядиться сразу после рождения (усыновления) ребенка, который дает право на сертификат.
Улучшение жилищных условий
Направить материнский капитал на улучшение жилищных условий можно, когда ребенку, в связи с рождением (усыновлением) которого возникло право на получение сертификата, исполнится три года
При необходимости можно использовать средства сразу по нескольким направлениям в рамках суммы, указанной в сертификате.
Средства материнского (семейного) капитала не передаются наличными денежными средствами.
Вы можете получить подробную информацию на сайте Пенсионного фонда Российской Федерации (ПФР).
В период с 1 апреля 2020
Полное наименование:
Государственная услуга по рассмотрению заявления о распоряжении средствами (частью средств) материнского (семейного) капитала
Территориальный принцип – предоставление услуги осуществляется только в МФЦ по адресу регистрации получателя услуги
Оформление документов на приобретение недвижимости за средства материнского капитала
Оформление документов на приобретение недвижимости
за средства материнского капитала
Материнский (семейный) капитал — это одна из мер государственной поддержки семей с несколькими детьми. Его можно использовать, в том числе для улучшения жилищных условий, в частности на покупку жилья.
Управление Росреестра по Астраханской области дает разъяснения, как оформить документы на приобретение недвижимости за средства материнского капитала.
Жилье, приобретаемое с использованием средств материнского капитала, должно быть оформлено в общую собственность родителей и детей (в том числе первого, второго, третьего ребенка и последующих детей) с определением размера долей по соглашению.
Если объект недвижимости приобретен за счет общих доходов супругов и частично с использованием средств материнского (семейного) капитала, либо полностью за счет средств материнского капитала, такой объект не поступает в общую совместную собственность супругов, а находится в общей долевой собственности родителей (каждого из супругов) и детей, в связи с чем, договор в соответствии с которым дети наделяются долями в праве общей долевой собственности на объект недвижимости детям подлежит нотариальному удостоверению. Заявление о распоряжении средствами материнского (семейного) капитала может быть подано в Пенсионным фонд Российской Федерации в любое время по истечении трех лет со дня рождения (усыновления) второго, третьего ребенка или последующих детей, за исключением случаев:
необходимости использования средств (части средств) материнского (семейного) капитала на уплату первоначального взноса и (или) погашение основного долга и уплату процентов по кредитам или займам на приобретение (строительство) жилого помещения, включая ипотечные кредиты, предоставленным гражданам по кредитному договору (договору займа), заключенному с организацией.
Договор купли-продажи жилого помещения за счет средств материнского (семейного) капитала может быть оформлен в простой письменной форме, если покупателем по договору является лицо, получившее сертификат, либо его супруг.
В данном случае необходимо у нотариуса оформить обязательство об оформлении в дальнейшем жилья в общую долевую собственность всех членов семьи в течение шести месяцев после перечисления ПФР денежных средств; при рассрочке платежа — в течение шести месяцев после внесения последнего платежа, завершающего оплату стоимости жилья в полном размере; при использовании целевого жилищного займа — в течение шести месяцев после снятия обременения с жилого помещения.
По истечении срока, указанного в обязательстве покупатель по договору купли-продажи обязан заключить соглашение о передаче жилого помещения в общую долевую собственность лица, получившего сертификат, его супруга, детей (в том числе первого, второго, третьего ребенка и последующих детей), подлежащего нотариальному удостоверению.
Управление Росреестра по Астраханской области информирует
Взять ипотеку под материнский капитал в банке ВТБ – условия 2021 года
Вы можете использовать материнский (семейный) капитал (МСК) в ипотечном кредитовании:
- для формирования первоначального взноса или
- досрочного (частичное или полное) погашения
Как воспользоваться программой?
- Сформировать первоначальный взнос
Варианты формирования:
- сумма собственных средств и средств МСК должны составлять не менее 10% от стоимости приобретаемого жилья
- сумма средств МСК составляет не менее 10% от стоимости жилья (собственные средства не участвуют в формировании первоначального взноса)
Для использования материнского капитала в качестве первоначального взноса проинформируйте банк о наличии сертификата на материнский (семейный) капитал при подаче заявки на ипотечный кредит и намерении его использования в качестве первоначального взноса, а также оформите заявление о распоряжении средствами (частью средств) материнского (семейного) капитала и приложите его в пакет документов для рассмотрения заявки на кредит и справку о размере (оставшейся части) МСК.
Размер первоначального взноса
(собственные средства (при наличии) и средства МСК)Надбавка к базовой ставке от 15% 0% от 10% до 15% 0,5% - Увеличить сумму кредита до 100%
Вы можете получить до 100% кредитных средств от стоимости приобретаемого жилья, увеличив сумму кредита на сумму средств МСК. При расчёте, средства МСК должны составлять не менее 10% от стоимости приобретаемого жилья.
После выдачи кредитных денежных средств в размере 100%, необходимо будет использовать материнский (семейный) капитал для частичного погашения кредита. После погашения кредита средствами МСК сумма кредита должна составлять не более 90% от стоимости приобретённого жилья.
Для увеличения суммы кредита на сумму средств МСК, проинформируйте банк о наличии сертификата на материнский (семейный) капитал при подаче заявки на ипотечный кредит и намерении его использования в качестве увеличения суммы кредита, а также оформите заявление о распоряжении средствами (частью средств) материнского (семейного) капитала и приложите его в пакет документов для рассмотрения заявки на кредит и справку о размере (оставшейся части) МСК. В заявлении указать цель использования средств МСК «Погашение основного долга и уплату процентов по кредиту на приобретение жилья (строительство жилья)».
Размер кредита от стоимости жилья
(после частичного погашения кредита средствами МСК)Надбавка к базовой ставке до 85% 0% от 85% до 90% 0,5% - Погасить (частично или полностью) действующий кредит
Если вы будете использовать материнский капитал для частичного погашения уже действующего ипотечного кредита, обратитесь в банк с заявлением о распоряжении средствами (частью средств) материнского (семейного) капитала, указав цель использования средств «Погашение основного долга и уплату процентов по кредиту на приобретение жилья (строительство жилья)».
Заявление, которое необходимо оформить в целях получения средств материнского капитала:
Если у вас есть права на средства МСК, но при этом сертификат и справку о размере МСК вы не получали, банк самостоятельно обратится в Пенсионный фонд Российской Федерации по вопросам подтверждения наличия средств МСК и их перечисления.
При использовании материнского капитала оформление кредита по программе «Победа над формальностями» не предусмотрено.
Для распоряжения материнским капиталом на строительство дома нужно будет предоставлять уведомление взамен разрешения на строительство
Соответствующее постановление Правительства России от 25 мая 2019 года № 655 «О внесении изменений в Правила направления средств (части средств) материнского (семейного) капитала на улучшение жилищных условий» подготовлено Минтрудом России во исполнение Федерального закона от 18 марта 2019 года № 37-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон «О дополнительных мерах государственной поддержки семей, имеющих детей». Данным законом был скорректирован пакет документов при распоряжении материнским капиталом на строительство дома и уточнен перечень организаций, контролируемых Банком России, на погашение займов которых могут быть направлены средства материнского капитала.
Корректировка пакета документов при распоряжении материнским капиталом на строительство дома связана с изменением Градостроительного кодекса. Так, ранее при распоряжении средствами маткапитала на строительство (реконструкцию) объекта индивидуального жилищного строительства лицу, получившему государственный сертификат на материнский (семейный) капитал, одновременно с заявлением о распоряжении указанными средствами необходимо было представить в числе других необходимых документов копию разрешения на строительство. При этом в настоящее время вместо выдачи разрешения на строительство выдается уведомление о соответствии объекта индивидуального жилищного строительства параметрам и допустимости его размещения на земельном участке.
С целью приведения законодательства о материнском капитале в соответствие с Градостроительным кодексом в Правила и вносятся изменения, предусматривающие предоставление гражданами при распоряжении средствами маткапитала на строительство дома соответствующего уведомления взамен разрешения на строительство.
Кроме того, постановлением Правительства России приводится в соответствие с Федеральным законом от 18 марта 2019 года № 37-ФЗ перечень организаций, на погашение займов которых могут быть направлены средства материнского (семейного) капитала.
какие документы нужны для оформления
Ипотечный кредит является одним из самых популярных видов кредитования на российском рынке, так как дает возможность приобрести недвижимость, на которую пришлось бы копить годами. Ипотека – это кредит на покупку дома или квартиры, залогом для которого служит уже имеющееся в собственности жилье. Обеспеченный недвижимым имуществом ипотечный кредит выдается под меньшую процентную ставку, чем потребительский. Дополнительными вескими плюсами ипотеки являются:
Ипотечный кредит является одним из самых популярных видов кредитования на российском рынке, так как дает возможность приобрести недвижимость, на. .. Финансы
ежемесячный платеж, сопоставимый с платой за аренду квартиры;
возможность получить налоговый вычет;
возможность досрочно погасить задолженность, в том числе за счет материнского капитала.
Ипотека имеет и существенный минус в виде процентных выплат, сумма которых становится тем больше, чем дольше пользоваться кредитными средствами. За весь срок действия кредитного договора она может сравняться со стоимостью приобретенного имущества. Также потребуется собрать довольно объемный пакет документов для ипотеки.
Чтобы не переплачивать по кредиту, необходимо выбрать правильный банк и подходящую систему кредитования. «Росбанк Дом» является организацией, специализирующейся на ипотеке, поэтому здесь можно найти оптимальную ипотечную программу. Выбирая наиболее привлекательное предложение банка, следует оценить полную стоимость кредита. При покупке ликвидной недвижимости увеличивается шанс заключить более выгодную сделку.
Основные требования к заемщику
гражданство: не имеет значения;
возраст: от 21 года на момент подписания договора и не более 65 лет к моменту полного погашения кредита;
трудоустройство: заемщик может быть наемным работником, индивидуальным предпринимателем, учредителем или соучредителем компании;
военный билет: не требуется;
созаемщики/поручители: созаемщиками могут выступать до трех человек – родственники или третьи лица.
Окончательное решение о соответствии заемщика требованиям банка принимается на основании анализа представленных документов. Заявление на кредит рассматривается в срок до трех рабочих дней с момента подачи.
Перечень документов для получения ипотеки
Чтобы оформить ипотечный кредит, необходимо предоставить банку паспорт, трудовую книжку, справку с места работы и другие бумаги. Нередко требуются военный билет, свидетельство о браке, свидетельства о рождении несовершеннолетних детей, даже справки от предыдущих кредиторов. Для получения ипотеки в «Росбанк Дом» необходимы следующие документы:
Паспорт. Необходимо иметь постоянную или временную регистрацию, при этом получить одобрение ипотеки с постоянной регистрацией более вероятно. Требуются ксерокопии всех страниц.
Документы о доходе: справка по форме банка или по форме 2-НДФЛ, для владельцев бизнеса – налоговые декларации, установленные законодательством, в зависимости от системы налогообложения, и управленческая отчетность. Справка о доходах физических лиц (2-НДФЛ) выдается работодателем.
Копия трудовой книжки со всеми заполненными страницами, заверенная работодателем, справка по установленной форме для военнослужащих.
Пакет документов для ипотеки по недвижимости, передаваемой в залог:
Правоустанавливающие и правоподтверждающие документы на недвижимость: сведения из ЕГРН, свидетельство о праве собственности (при наличии), документы-основания.
Отчет об оценке имущества от выбранной заемщиком оценочной компании, составленный в соответствии с законодательством РФ.
Технические/кадастровые документы на недвижимость для ипотечного кредита. Заявление на выдачу необходимых справок подается в Регистрационную палату Росреестра. Заявку также можно подать через сотрудника МФЦ.
Копии паспортов или свидетельств о рождении продавцов недвижимости.
Дополнительные документы для получения ипотечного кредита
Для оформления ипотеки на квартиру или долю потребуется собрать стандартный набор бумаг, в который входят паспорт, справка о доходах, копия трудовой книжки, документация на залоговое имущество. Однако чтобы воспользоваться некоторыми ипотечными программами, а также специальными предложениями по ипотечному кредиту, необходимо предоставить дополнительные документы. Так, кредитор может потребовать:
Документы для женатой пары – в 95% случаев супруги, берущие ипотеку, становятся созаемщиками и в равной степени несут ответственность за погашение кредита. Заемщики, состоящие в зарегистрированных отношениях, должны предоставить одинаковый пакет документов, в который входит свидетельство о браке. При расчете кредита будет учитываться суммарный доход семьи, поэтому женатая пара может рассчитывать на более выгодные условия.
При созаёмщике/поручителе – участники сделки несут такую же финансовую ответственность, как и заемщик, поэтому к ним предъявляются не менее строгие требования. Помимо стандартного перечня документов для ипотеки по требованию банка поручитель обязан предоставить налоговую декларацию за последний год, ксерокопию трудового договора, справку по форме 2-НДФЛ. Созаемщику в том числе необходимо предоставить страховое пенсионное свидетельство.
Для нового жилья. Созаемщиками при оформлении ипотеки на новостройку могут быть 3 человека, каждому из которых потребуется собрать по требованию банка определенный набор документов.
Для вторичного рынка. К недвижимости могут предъявляться дополнительные требования – она не должна относиться к ветхому жилью, стоять в очереди на проведение капитального ремонта или на снос. Имущество, приобретаемое на рынке вторичной недвижимости, также обязательно должно быть свободно от обременения. Рассматривать заявку на кредит банк будет на основании анализа пакета документов на приобретаемое жилье.
Для материнского капитала. Потребуются свидетельство о браке, рождении детей, сертификат на материнский капитал. С его помощью можно приобрести любой тип недвижимости в зависимости от пожеланий и возможностей.
Для доли. В некоторых случаях банк более детально обдумывает выдачу кредита на долю, например, если речь идет о покупке части квартиры у бывшего супруга или супруги. Организация может потребовать дополнительные документы и сведения о недвижимости для принятия положительного решения.
Дополнительным уникальным документом для оформления заявки на ипотеку в «Росбанк Дом» является заявление-анкета.
Как подать заявку на материнский капитал в Германии
Материнский капитал — мера государственной поддержки российских семей, в которых с 2007 года родился или усыновлен второй ребенок (а также третий и последующие, если право на материнский капитал не было оформлено ранее).
С 1 января 2020 года можно подать заявление на получение материнского капитала при рождении первого ребенка. Сумма платежа составит 466 617 рублей. Для семей, в которых в 2020 году родился (усыновлен) второй ребенок, размер материнского капитала увеличен на 150 тысяч рублей и составит 616 617 рублей.
Сервис-бюро MK Services напоминает, что материнский капитал можно оформить только один раз. Подача документов после рождения первого или второго ребенка остается на ваше усмотрение.
Что нужно знать о материнском капитале?
► Мать (россиянка) может оформить материнский капитал на второго рожденного (усыновленного), а с 2020 года и на первого ребенка (также гражданина РФ).
► Возможна выдача материнского капитала отцу (гражданину РФ), если он является единственным родителем (приемным родителем).То есть, если мать этих детей умерла или была лишена родительских прав.
► Если отец русский, а мать иностранка, то по закону материнский капитал не оформляется.
► После регистрации материнского капитала и получения справки средства можно получить только по безналичному расчету и не обналичить. Любые схемы обналичивания этих средств незаконны.
► Эти средства можно потратить только на территории России на следующие нужды ребенка: улучшение жилищных условий, в том числе погашение ипотечной ссуды, оплата обучения (учебное заведение находится на территории Российской Федерации), увеличение накопительной части трудовой пенсии материально.
► Средства материнского капитала нельзя использовать на оплату лечения, автомобиля или земельного участка.
► Распоряжаться средствами материнского капитала можно по истечении трех лет со дня рождения (усыновления) второго (третьего и всех последующих, если материнский капитал ранее не регистрировался) ребенка.
Регистрацией материнского капитала занимается Пенсионный фонд России.
Сервисное бюро MK Services поможет подготовить пакет документов и доставить его в Пенсионный фонд России. Поможем заполнить заявление, которое вы подписываете в присутствии консула, заверим копии документов в нотариальном отделе, сделаем необходимые переводы, заверенные нотариусом. Для регистрации материнского капитала необходимо СНИЛС , а также рожденный ребенок должен иметь гражданство РФ. Если у вас его еще нет, позвоните нам, мы поможем вам его оформить. Свяжитесь с нами по многоканальному телефону 069 99 99 80 96.
Германия говорит это:
Германия: Рождественский бонус для мини-джобберов
Германия: ограничения на Рождество и Новый год, узнал
Германия: «Доступ только для вакцинированных»
Германия планирует начать рождественские каникулы 18 декабря и закончить 11 января
MOM — ЦИФРОВАЯ: БУМАЖНЫЕ СЕРТИФИКАТЫ НА МАТЕРИНСКИЙ КАПИТАЛ МОГУТ БЫТЬ ОТМЕНЕНЫ — ОБЩЕСТВО
Содержимое:
Платеж за второго ребенка планируется оформить в электронном виде к 2020 году.
В 2020 году Россия может отменить традиционные сертификаты на материнский капитал, которые теперь выдаются в бумажной форме. Матери, родившие или усыновившие второго ребенка, будут внесены в специальный цифровой реестр, сообщил «Известиям» замминистра труда Алексей Скляр. Это позволит, по мнению экспертов, оформить право на материнский капитал вдвое быстрее — {textend} в течение семи дней вместо нынешних 15. При этом не исключено, что выписки из реестра станут платными, что может вызвать возмущение у граждан.
Выписка вместо справки
Минтруд планирует перейти на реестровую модель выдачи справок на материнский капитал, сообщил Алексей Скляр. Это означает, что родителям больше не будет выдаваться документ по форме строгой отчетности. Их право на капитал будет внесено в специальный реестр, и если родители захотят получить документ, они смогут взять выписку из органов социального обеспечения или МФЦ, пояснил замминистра.По его словам, работа ведется в рамках оптимизации предоставления госуслуг, а также затронет другие процедуры.
К началу второго квартала 2020 года должны быть внесены изменения в ведомственные приказы и приказы, согласно которым граждане смогут получать услуги полностью удаленно, а необходимые документы — {textend} в электронном виде, добавили в прессе. служба Минтруда. Также чиновники намерены сократить перечень обязательных документов и по возможности самостоятельно запросить необходимую информацию у других госорганов.
Теперь для получения справки на материнский капитал требуется заявление, паспорт и свидетельства о рождении (усыновлении) всех детей. Вы можете подать их в МФЦ или Пенсионный фонд лично или по почте. Вы также можете заказать услугу в электронном виде, но оригиналы документов все равно нужно будет принести в ПФР. Через 15 дней сертификат должен быть готов, его можно получить в отделении или по почте.
Пока услуги цифрового правительства не пользуются большой популярностью у родителей.В прошлом году сертификаты на материнский капитал получили 698 тысяч граждан, из которых 115 тысяч получили электронное приложение {textend}, сообщил Алексей Скляр. В первые месяцы этого года ситуация практически не изменилась: из 151 тысячи обращений в электронном виде граждане подали только 33 тысячи.
По той модели, на которую хочет перейти Минтруд, Росреестр уже работает. Он перестал выдавать бумажные свидетельства о праве собственности на недвижимость в середине 2016 года — {textend} вместо них можно получить выписку из ЕГРН, заплатив госпошлину в размере 250 рублей.Благодаря этому с 2017 года регистрация прав завершается за семь дней, а на кадастровый учет они ставятся за пять дней. Ранее обе процедуры занимали 10 дней, сообщили в пресс-службе Росреестра. Кроме того, граждане имеют возможность по экстерриториальному принципу получения услуг — {textend} в любой точке страны, независимо от местонахождения объекта недвижимости и заявителя, отметили в ведомстве.
Недели хватит
Переход на реестровую модель позволит оформить право на капитал за семь дней и даже быстрее, сократив время процедуры почти вдвое, Владимир Южаков, директор Центра Технологии государственного управления в Институте прикладных экономических исследований РАНХиГС подтвердили «Известиям».По его мнению, главное удобство нововведения заключается даже не в сроках, а в отсутствии необходимости лично подавать документы.
Благодаря реестру основного капитала исчезнет такая распространенная проблема, как получение нового свидетельства в случае утери, повреждения или кражи, — сказала Наталья Залюбовская, доцент кафедры правового регулирования экономической деятельности Финансового университета им. правительство.
— {textend} Это сократит количество случаев мошенничества с использованием материнского капитала, так как есть вероятность, что доступ к реестру будет открытым, — сказала она.
Однако полный переход на новую модель пока невозможен, поскольку в стране все еще есть населенные пункты, в которых нет интернета, подчеркнул эксперт.
С ней согласна председатель Национального родительского комитета Ирина Волынец. По ее словам, как минимум в течение следующих пяти лет было бы лучше сохранить возможность выдавать бумажный сертификат вместе с записью в реестре с помощью электронного приложения.
— {textend} Осведомленность нашего населения не всегда высока, а взаимодействие с государством через Интернет может вызвать недоверие. А в отдаленных регионах есть люди, у которых нет Интернета, и им придется просить кого-нибудь о помощи, — сказал {textend} общественный деятель.
Ирина Волынец также предположила, что в будущем выписку из реестра могут начать платно.
— {textend} Понятно, что деньги вменяемые, но в случае с материнским капиталом выписку лучше оставить свободной. Иначе окажется, что государство одной рукой дает деньги, а другой берет, — думает она.
Материнский капитал — это {textend} мера государственной поддержки семей, в которых родился или усыновлен второй или последующие дети. Его выплаты начались в 2007 году, после чего программа была продлена дважды. Изначально предполагалось, что она закончится в 2016 году, затем сроки перенесли на конец 2018 года, а позже — {textend} до 2021 года.
Как ранее писали «Известия», Минтруд предлагает продлить программу до 2024 года. Вице-премьер Татьяна Голикова не исключает, что государство может начать выплату материнского капитала на первого ребенка.
Регистрация рождения ребенка
Как правило, крайнего срока для регистрации рождения нет, однако есть исключение для детей родителей, родившихся за границей после 31 декабря 1999 года. Для получения дополнительной информации нажмите здесь:
Извещение о рождении
Какие документы нам нужно заполнить?
Скачать анкету можно здесь:
Анкета на немецком, безбарьерная
Бланк заявления, двуязычный, безбарьерный
Пожалуйста, распечатайте форму заявки и внимательно заполните ее.Не используйте , а не , используйте заглавные заглавные буквы, потому что это может привести к искажению орфографии.
Согласно немецкому законодательству ребенок, родители которого состоят в браке на момент рождения ребенка и носят фамилию по браку («Ehename»), получит фамилию родителей в браке в качестве имени при рождении. В случаях, когда родители состоят в браке, но не имеют одинакового имени в браке, или когда родители не состоят в браке и в качестве фамилии ребенка желательно другое имя в качестве фамилии матери, родители должны будут указать имя в качестве часть регистрации рождения.
Заявление об имени включено в форму заявки на регистрацию рождения на странице 4. Если оба родителя являются гражданами Германии , , для использования имени может быть выбран только закон Германии (первое поле на странице 4 — Разделы 1617 / 1617b Гражданского кодекса Германии). Если один из двух родителей имеет гражданство, отличное от гражданства Германии , вместо него также может быть выбран закон страны об именах этого конкретного родителя (третье поле на странице 4 — Ст.10 (3) Вводного закона к Гражданскому кодексу Германии).
Информация
В настоящее время выбор закона США об именах не может быть рекомендован из-за незавершенных судебных разбирательств и связанной с этим правовой неопределенности. В связи с этим компетентные офисы регистратора в настоящее время изучают, можно ли по-прежнему выбирать закон США об именах, который разрешает вымышленные имена, не имеющие явной ссылки на настоящую фамилию. Не имеет значения, действительно ли было выбрано фантастическое имя в конкретном случае.Таким образом, обработка заявок, по которым был выбран закон США об именах, откладывается офисами регистратора до вынесения нового судебного решения по вышеупомянутому вопросу. К сожалению, продолжительность этих разбирательств неизвестна.
Для получения общей информации о различных вариантах указания имени для ребенка щелкните здесь:
Декларация имени ребенка, рожденного за границей
Как нам подать заявку?
Офис регистратора в Германии, который был последним местом проживания ребенка, отвечает за обработку заявления.Если ребенок никогда не проживал в Германии, то последнее место немецкого проживания одного из родителей. Если ни ребенок, ни родители никогда не проживали в Германии, регистрационное бюро в Берлине является подходящим офисом для обработки регистрации рождения.
Консульские представительства Германии в США, однако, не обрабатывают заявки, а направляют их по запросу в соответствующий офис регистратора в Германии. Однако у вас также есть возможность отправить заявку напрямую в офис соответствующего регистратора.В этом случае ваши подписи должны быть нотариально заверены нотариусом США.
Если вы хотите подать заявление через консульство Германии, оба родителя , которые имеют опеку, должны присутствовать во время встречи, поскольку обе их подписи в форме должны быть нотариально заверены. Если вашему ребенку уже исполнилось 14 лет, ребенок также должен присутствовать и подписать форму.
Если вы хотите по номеру напрямую подать заявку в офис регистратора в Германии, отправьте одну заполненную форму заявки , включая документы, указанные ниже , в виде нотариально заверенных копий или в оригинале .Копии могут быть нотариально заверены в консульском представительстве Германии или у нотариуса, см. Информационный буклет.
Если вы хотите подать заявку через консульство Германии, предоставьте две заполненные формы заявки , а также документы, указанные ниже , в виде нотариально заверенных копий (плюс один набор простых копий), или в оригинал (плюс 2 комплекта простых копий):
- U.S. American Свидетельство о рождении (если в свидетельстве о рождении указано только округ в качестве места рождения, либо , необходимо предоставить «письмо, подтверждающее факт рождения» с указанием города рождения, выданное больницей, или a » полная форма »свидетельства о рождении)
- свидетельство о браке родителей (выдано «Секретарем суда»)
- паспорта обоих родителей; для неграждан США вид на жительство (виза или грин-карта )
- свидетельства о рождении обоих родителей
- если ребенок родился вне брака, также признание отцовства
- при двойном гражданстве, У. Свидетельство о натурализации и «Beibehaltungsgenehmigung»
- , если применимо, немецкий сертификат натурализации или «Staatsangehörigkeitsausweis»
- , если применимо, указ о разводе или свидетельство о смерти
- , если применимо, снятие с регистрации (Abmeldebescheinigung) из Германии
Регистраторы в Германии имеют право запрашивать апостиль и перевод всех иностранных документов. Решение о принятии документов с апостилем и переводом остается на усмотрение компетентного регистратора.
Основываясь на опыте представительств Германии в США, в зависимости от конкретного регистратора требования к документам, которые необходимо подавать, значительно различаются. Это относится к тому, как документы заверяются (нотариально заверяются нотариусом США или консульским работником Германии), а также к тому, какие документы необходимо представить (заверенные копии или оригиналы / с апостилем или без него / с или без перевод на немецкий язык). Чтобы ускорить обработку вашей заявки, мы рекомендуем вам связаться с соответствующим регистрационным офисом в Германии с до , чтобы подать заявку.Это также будет включать в себя запрос о возможности отправки документов непосредственно в офис регистратора без участия представительств Германии.
Во время встречи в Посольстве вы первоначально оплачиваете только сбор за нотариальное заверение вашей подписи (подписей) и за нотариальное заверение копий подтверждающих документов. Вы можете оплатить сбор наличными в долларах США по текущему обменному курсу или кредитной картой (Visa или Mastercard, будет снята сумма в евро ):
нотариальное заверение подписи (подписей) на бланке заявления | 25.00 евро |
нотариальное заверение копий необходимых подтверждающих документов, до 10 копий каждая дополнительная копия | 10,00 евро 1,00 евро |
Сборы за регистрацию рождения, а также за выдачу свидетельства о рождении устанавливаются отдельной Федеральной землей Германии и поэтому могут варьироваться. В большинстве случаев взимаются следующие комиссии. Однако это только рекомендация:
Регистрация рождения в записях (независимо от результата обработки) Дополнительные сборы, если применяется иностранный закон об именах | 80.00 евро 80,00 евро |
Выдача свидетельства о рождении За каждое дополнительное свидетельство о рождении, которое заказывается | 12,00 евро 6,00 евро |
Сборы не могут быть оплачены в консульском представительстве Германии, но должны быть оплачены в соответствующем регистрационном офисе. Офис Регистратора отправит вам запрос на оплату после получения вашего заявления.
Время обработки зависит от ответственного регистратора и значительно варьируется от города к городу.
Учитывая постоянно растущее количество заявок, обратите внимание, что обработка в Регистраторе I в Берлине занимает минимум три года . Если необходимо указать имя, фамилия ребенка подтверждается отдельно отделом регистратуры I в Берлине, что обычно занимает от двух до трех месяцев.После подтверждения фамилии может быть выдан немецкий паспорт.
Чтобы узнать, какое из девяти консульских представительств Германии в США обслуживает ваш штат США, какой является правильный почтовый адрес или нужно ли вам назначить встречу, чтобы подать заявление лично, воспользуйтесь нашей интерактивной поисковой системой консульств
Документы, необходимые для регистрации лодки
Требования к регистрации и наименованию судов
Специальное уведомление для владельцев лодокНачиная с 1 января 2016 года, Коннектикут начал выдавать права на лодки и другие суда, начиная с модельного года 2017. Впоследствии это будет применяться к каждому модельному году. Для получения списка судов, освобожденных от требований о праве собственности, загрузите этот документ.
Продление регистрации лодокСм. Инструкции по продлению регистрации лодки.
Перед регистрацией лодки прочтите уведомление DMV для всех судовладельцев. Прочтите уведомление здесь .
Заменить регистрациюСм. Инструкции по замене регистрации лодки.
Регистрация новых лодокФедеральный закон требует наличия бортового номера на всех судах, произведенных в 1973 году или позже. В заявлении должен быть указан бортовой номер. Если у судна есть номер «CT» (предыдущий номер Коннектикута), этот номер остается с судном и должен быть введен в заявку.
Если у судна есть документальный номер в США или номер в иностранной документации, то это судно не имеет права на получение титула CT. Вы получите регистрацию судна CT с вашими задокументированными номерами.
Суда, имеющие право на получение титула, — это суда с модельным годом 2017 и новее или суда, которые ранее были зарегистрированы в США или за рубежом. Документация береговой охраны требуется, чтобы показать, что судно было и больше не зарегистрировано.
Запишитесь на прием в офис DMV и предоставьте следующие документы:
А . Заявление о регистрации судна и свидетельство о номере или декаль (Форма B-148)
Б. MCO / титул за пределами штата / или ранее задокументированные документы от береговой охраны США или иностранного юридического лица.
C. Если государство, в котором судно в настоящее время зарегистрировано, и ваше судно модели 2017 года или новее, у вас должны быть следующие документы:
1. Текущая внегосударственная регистрация
2. Распечатайте заявление этого штата о том, что они не имеют права собственности на суда.
D. Счет продажи / 1 квартал (Загрузите и заполните форму Счета DMV, либо потребуется следующая информация):
1.Описание судна
2. Предыдущий номер и состояние
3. Название и адрес продавца
4. Название и адрес покупателя
5. Дата продажи
6. Оплаченная сумма
Если продавцом является , а не последний зарегистрированный владелец, каждой дополнительной передачи права собственности и / или купчей (форма Q1V) должны подаваться для каждой передачи права собственности обратно последнему зарегистрированному владельцу. Эта форма доступна только в офисе DMV.
- Подпись продавца на форме B-148 необязательна, если продавец подписал купчую.
- Письмо с объяснением, если лодка никогда не была зарегистрирована, а также заполненный Аффидевит о праве собственности (форма B-203).
E. Доказательство уплаты налога с продаж и налога на использование или освобождения от налога. (налог с продаж / использования в Коннектикуте составляет 6,35%)
Изменение продаж Налог: С судов и трейлеров, используемых для перевозки судов, купленных 1 июля 2018 г. или позднее, будет взиматься ставка налога с продаж в размере 2,99%. С судов и прицепов, используемых для перевозки судов с датой покупки до 1 июля 2018 г., будет взиматься текущая ставка налога с продаж в размере 6.35 процентов.
1. Заполните всю необходимую информацию в разделе «Освобождение от налогов» формы B-148 (Заявление о регистрации судна).
2. Сосуды, приобретенные у дилера:
A. Счет-фактура должен быть представлен с указанием уплаченной суммы и суммы налога с продаж, взимаемого дилером.
B. При покупке у дилера за пределами штата допускается зачет уплаченного налога с продаж (общая сумма налога должна составлять 6,35% налога с продаж Коннектикута). Квитанция должна быть предъявлена.
3. Суда, приобретенные у физического лица:
Должен быть представлен подписанный продавцом чек с указанием уплаченной суммы.Налог с продаж в Коннектикуте в размере 6,35% уплачивается во время регистрации и зависит от покупной цены.
F. Сертификат декали (не соответствует требованиям для титула Коннектикут)
Вам не обязательно быть резидентом Коннектикута, чтобы зарегистрировать свое судно в Коннектикуте. Если судно используется в водах Коннектикута более 60 дней, вы должны подать заявление на получение сертификата декали. (Вы должны предоставить действительное удостоверение личности).
Если ваше судно оформлено документами: Копия документа с приложением B-148.Документ должен быть актуальным и выдан на имя заявителя.
Если ваше судно зарегистрировано за пределами штата: Текущая копия внегосударственной регистрации должна быть представлена вместе с заявлением B-148.
G. Идентификация
1. Водительское удостоверение или удостоверение личности государственного образца.
2. Если вы не являетесь резидентом США, иностранное водительское удостоверение, сопровождаемое международным водительским удостоверением, если оно не на английском или испанском языке.
Любые лица, запрашивающие новую транзакцию с судном в DMV, должны присутствовать в филиале для обработки своей транзакции.
Если одна сторона указана в заявлении на судно (форма B-148) и не может присутствовать, тогда требуется нотариально заверенная доверенность (A-83). (Для лица, указанного в доверенности, требуется идентификация). Требуется копия удостоверения личности всех зарегистрированных в заявке.
Если две стороны указаны в заявке на судно (форма B-148), любая из сторон может присутствовать для обработки регистрации. Требуется копия удостоверения личности всех зарегистрированных в заявке.
Для получения дополнительной информации о лодках
Заголовок: Раздел 405.21 — Перинатальные услуги
405.21 Перинатальные услуги.
(a) Применимость. Этот раздел применяется ко всем больницам общего профиля, в которых предоставляются услуги по беременности и родам и новорожденным и предоставляются услуги по уходу за беременными женщинам, которые беременны на любом этапе, при родах или в течение шести недель после родов, а также для младенцев в возрасте 28 дней или младше или, независимо от возраста, кто меньше 2500 граммов (5 1/2 фунтов).
(б) Определения. Для целей этого раздела:
(1) Перинатальные услуги означают те услуги, которые предоставляются в конкретной больнице, где в соответствии с обычной практикой родильные пациенты и новорожденные получают непрерывный уход от услуг до зачатия до ухода на всех этапах беременности, родов, послеродовой и неонатальной помощи. .
(2) Перинатальная региональная система должна означать общегосударственную организацию услуг по охране здоровья матери и новорожденного, разработанную, как указано в Части 721 настоящего Раздела, для обеспечения того, чтобы матери и новорожденные получали необходимую им помощь своевременно, безопасно и эффективно. .
(3) Комната для родов — это палата для рожениц во время родов, отличная от спален для пациентов, операционных или родильных залов.
(4) Помещение для родов — это отдельная от спален для пациентов палата, предназначенная для родовспоможения.
(5) Единая модель для родовспоможения или родовспоможение-восстановление-послеродовой период должна означать модель семейно-ориентированного ухода за матерями и новорожденными, в которой роды, роды, ясли и послеродовой уход осуществляются в одной палате, а также используется передвижное оборудование и выводится из палаты по мере необходимости для оказания услуг и ухода матери и новорожденному.
(6) Помещение в комнату означает договоренность, позволяющую заботиться о матери и ее новорожденном младенце вместе, чтобы мать могла иметь доступ к своему младенцу в течение всего или значительной части дня и ночи, не ограничиваясь: время кормления.
(7) Под новорожденными понимаются все младенцы в возрасте 28 дней или младше.
(8) Недоношенный младенец — младенец, гестационный возраст которого при рождении, рассчитанный с первого дня последней менструации или с использованием другого надежного метода для пациентов с ненадежным анамнезом, составляет менее 37 полных недель или 258 полных дней.
(9) Младенец с низкой массой тела при рождении означает ребенка, вес которого при рождении составляет менее 2 500 граммов (5 1/2 фунтов).
(10) Нормальная ясли для новорожденных означает комнату для новорожденных, которые не нуждаются в интенсивной терапии и не имеют подозрений или диагнозов инфекционных заболеваний.
(11) Отделение интенсивной терапии новорожденных («ОИТН») означает палату на Уровне II, Уровне III и Регионального перинатального центра для оказания перинатальной помощи новорожденным, включая недоношенных младенцев и младенцев с низкой массой тела при рождении, которым требуется специализированная помощь и которые находятся не подозревается и не диагностируется инфекционное заболевание.
(12) Ясли для наблюдения — это комната, физически отделенная от обычной ясли для новорожденных, где новорожденные, подвергшиеся воздействию потенциальных источников инфекции, и новорожденные, у которых есть подозрение, но не диагностировано инфекционное заболевание, могут наблюдаться в ожидании постановки диагноза.
(13) Ясли-изоляция — это физически отдельная от других ясли комната для изоляции новорожденных, у которых диагностировано какое-либо инфекционное заболевание.
(14) Планирование семьи означает планирование детей и интервалы между их рождениями с помощью приемлемых с медицинской точки зрения методов для достижения беременности или предотвращения нежелательной беременности.
(15) Служба перинатальной помощи Уровня I означает комплексную службу по уходу за матерью и новорожденным, как это определено в Разделе 721.2 (а) настоящего Раздела.
(16) Служба перинатальной помощи уровня II означает комплексную службу матери и новорожденного, как определено в Разделе 721.2 (b) настоящего Раздела.
(17) Служба перинатального ухода уровня III означает комплексную службу матери и новорожденного, как определено в Разделе 721.2 (c) настоящего Раздела.
(18) Региональный перинатальный центр («РПЦ») означает больницу или больницы, в которых находится служба перинатальной помощи Уровня III, как это определено в Разделе 721.2 (d) настоящего Раздела.
(19) Перинатальные филиалы означают больницы Уровня I, Уровня II и Уровня III, которые имеют действующее перинатальное соглашение о присоединении, как определено в Части 721 настоящего Раздела.
(20) Родильный дом означает место, отличное от традиционного родильного отделения или родильного отделения в больнице, где роды планируются вдали от обычного места жительства матери после нормальной неосложненной беременности.
(21) Родильная палата — это больничная палата, спроектированная как домашняя обстановка, которая служит комбинированной палатой для родов / родов / выздоровления, и где члены семьи или другие поддерживающие лица могут оставаться с женщиной в максимально возможной степени на протяжении всего процесса родов.
(22) Улучшение качества означает улучшение качества помощи, предоставляемой ПКР или дочерними больницами посредством инициатив и анализов, направленных на выявление и последующее решение потенциальных проблем в уходе в его собственной больнице или дочерних больницах или в регионе в качестве в целом, путем рассмотрения либо дозорных случаев, либо схем оказания помощи.
(c) Общие требования. (1) Больницы, предоставляющие перинатальные услуги, должны предоставлять такие услуги в соответствии с действующими стандартами профессиональной практики.Должны быть разработаны и внедрены письменные политики и процедуры, касающиеся следующего:
(i) профессиональная квалификация акушерского и педиатрического персонала больницы;
(ii) требования к консультации с квалифицированным специалистом, если этого требуют конкретные медицинские условия;
(iii) установление и осуществление совместного пребывания по усмотрению каждого пациента, если создание или реализация такой программы для этого пациента не противопоказаны по медицинским показаниям или если в больнице нет достаточных помещений для удовлетворения всех таких запросов; (iv) протоколы и ресурсы, доступные для стабилизации новорожденных и оценки их потребности в неонатальной интенсивной терапии; и
(v) ежедневный уход за роженицами и младенцами в перинатальной службе.
(2) Медицинская карта на каждого родильного. Медицинская карта каждого родильного пациента, поступившего в перинатальную службу, должна вестись в соответствии с разделом 405.10 настоящей Части, а также должна включать следующее:
(i) копия или выписка из пренатальной карты, если таковая имеется, включая историю матери и физикальное обследование, а также результаты оценки риска для матери и плода, результаты материнского тестирования на гепатит B и стрептококк от стрептококка группы B, если оно проводилось, и продолжается. оценки роста и развития плода и здоровья матери;
(ii) результаты текущего медицинского осмотра, выполненного персоналом, которому предоставлены привилегии проводить такое обследование, которое соответствует требованиям раздела 405.9 (б) (11) настоящей Части; и
(iii) информация о родах и родах, включая записи мониторинга плода и послеродовой оценки.
(3) Медицинская карта каждого новорожденного. Медицинская карта каждого новорожденного должна иметь перекрестную ссылку с медицинской картой матери и содержать следующую дополнительную информацию:
(i) физическая оценка новорожденного, включая оценку по шкале Апгар, наличие или отсутствие трех сосудов пуповины, способность к питанию, жизненно важные показатели и приспособление к внематочной жизни;
(ii) уход за новорожденными, включая профилактику глаз и прием витамина К;
(iii) описание взаимоотношений матери и новорожденного; и
(iv) приказы о проведении обследований новорожденных, включая меры по проверке слуха.
(4) Больница обеспечивает перенос в историю болезни новорожденного результата анализа матери на ВИЧ, если таковой имеется.
(5) Больница должна своевременно вести в зоне перинатальной службы регистр рождений, в котором должны регистрироваться имя каждого госпитализированного пациента, дата поступления, дата и время рождения, вид родов, имена. персонала, присутствующего в родильном зале, пол, вес и гестационный возраст младенца, место родов и исход родов.Любые роды, для которых учреждение отвечает за регистрацию свидетельства о рождении, должны быть внесены в этот регистр.
(6) Контроль инфекций или других инфекционных заболеваний. Положения раздела 405.11 настоящей Части применяются к перинатальной службе. Кроме того, должны выполняться следующие требования, касающиеся контроля инфекций или других инфекционных заболеваний в перинатальной службе:
(i) каждый пациент, поступающий в родильное отделение, должен быть обследован на наличие признаков инфекции или контакта с ней.О лицах с подозрением или подтверждением инфекционных заболеваний следует сообщать ответственному лечащему врачу и сотруднику по инфекционному контролю для наблюдения или изоляции по мере необходимости;
(ii) следует соблюдать меры предосторожности в отношении изоляции рожениц с подтвержденной или подозреваемой инфекцией. Должна быть по крайней мере одна палата, доступная для использования родильным больным, нуждающимся в изоляции. Больница должна принять безопасные и эффективные меры предосторожности по изоляции для предотвращения распространения инфекции и назначить профессиональный и другой персонал для перинатальной службы таким образом, чтобы предотвратить распространение инфекции.Должны быть разработаны и внедрены письменные политики и процедуры, отражающие такие меры предосторожности в отношении изоляции;
(iii) больница должна принять и внедрить письменные правила и процедуры, регулирующие помещение в ясли для наблюдения или изоляторы младенцев, инфицированных или демонстрирующих признаки развития инфекции или инфекционного состояния. Такая политика не должна без необходимости ограничивать доступ матери к ее младенцу; и
(iv) меры инфекционного контроля должны быть введены для защиты младенцев, когда уход за младенцами и лечение требуют общих поверхностей.
(7) Услуги до зачатия. Больница должна разработать и внедрить письменные правила и процедуры для услуг до зачатия либо на месте, либо путем направления к специалистам. Услуги должны включать, помимо прочего, планирование семьи, оценку питания и консультирование, генетический скрининг и консультирование, а также выявление и лечение заболеваний, которые могут отрицательно повлиять на будущую беременность.
(8) Госпитальная дородовая помощь. (i) Больница должна участвовать и обеспечивать или организовывать эффективную деятельность по дородовой помощи, включая проведение эффективных программ по работе с населением либо напрямую, либо в сотрудничестве с поставщиками медицинских услуг и практикующими врачами, которые предоставляют дородовой уход и услуги женщинам в зоне обслуживания больницы.Мероприятия и услуги программы дородовой помощи должны включать, но не ограничиваться, следующее:
(a) активное продвижение дородового ухода за беременными женщинами в течение первого триместра беременности и предоставление услуг пациентам, обращающимся за первичной медицинской помощью в течение каждого триместра;
(b) первоначальное посещение дородового наблюдения должно включать полный анамнез, физикальное обследование, тазовое обследование, лабораторный скрининг, начало обучения пациентов, скрининг статуса питания, консультирование по вопросам питания и использование стандартного инструмента оценки пренатального риска;
(c) организация повторных посещений для последующего дородового ухода и обучения;
(d) консультирование по вопросам питания;
(e) услуги психологической поддержки по мере необходимости;
(f) текущая оценка риска для матери и плода;
(g) предварительное бронирование для доставки; и
(h) консультирование по вопросам ВИЧ и клинические рекомендации по тестированию беременных женщин.Консультации и / или тестирование, если они приняты, предоставляются в соответствии со статьей 27-F Закона об общественном здравоохранении. Информация о консультировании женщины по поводу ВИЧ и ВИЧ-статусе должна быть передана как часть ее истории болезни в центр родовспоможения. Женщин с положительными результатами анализов направляют в необходимые медицинские и социальные службы в клинически приемлемые сроки.
(ii) Для выполнения действий и предоставления услуг, указанных в подпункте (i) настоящего параграфа, перинатальная служба должна предоставлять и координировать услуги с поставщиками первичной медико-санитарной помощи следующим образом:
(a) больница должна разработать меморандум о взаимопонимании с каждым диагностическим и лечебным центром, поставщиком услуг по дородовой помощи, который не входит в состав медицинского персонала, и программой оказания помощи по дородовой помощи в зоне обслуживания больницы.Эти меморандумы должны устанавливать протоколы для оказания дородовой помощи, тестирования, предварительного бронирования, своевременной передачи записей и других необходимых услуг; и
(b) больница должна требовать в качестве условия постоянного членства медицинского персонала, чтобы медицинский персонал предоставлял беременным, находящимся под их наблюдением, дородовой уход, предварительное бронирование, тестирование, своевременную передачу записей и другие необходимые услуги. Должны быть разработаны письменные политики и процедуры, реализующие это требование.
(iii) Больницы должны обеспечить доступность занятий по дородовым родам для всех предварительно записанных женщин, которые касаются как минимум анатомии и физиологии беременности, родов и родов, ухода за младенцами и кормления, грудного вскармливания, воспитания детей, питания, последствий курения, алкоголь и другие наркотики на плод, чего ожидать в случае передачи, а также программа скрининга новорожденных с распространением учебной литературы по скринингу новорожденных.
(iv) Больница должна гарантировать, что каждая предварительно забронированная женщина получит информационный буклет больницы по беременности и родам, как описано в разделе 2803-j PHL, который включает в себя письменное описание доступных вариантов родов, родов и послеродовых услуг.Лечащий врач должен:
(а) сообщать женщине о вариантах лечения, ухода и технической поддержки, которые, как ожидается, будут доступны во время родов, а также о преимуществах и недостатках каждого варианта;
(b) полностью ответить на любые вопросы, которые могут возникнуть у женщины относительно имеющихся вариантов; и
(c) получить от женщины ее информированный выбор режима лечения, ухода и технической поддержки, которые, как ожидается, потребуются.
(9) Больницы по согласованию с медицинским персоналом должны разработать меморандумы о взаимопонимании с отдельно стоящими родильными центрами в их зоне обслуживания, по запросу таких центров, для оперативной госпитализации женщин и новорожденных и передачи записей любых пациентов родильных домов. чье оцененное состояние требует госпитализации на тот уровень перинатальной помощи, который предоставляется такой больницей.
(i) Такая передача осуществляется в соответствии с положениями статей 754.2 (e), 754.4, 795.2 (e) и 795.4 настоящего Раздела.
(ii) Если это еще не было проведено в отдельно стоящем родильном доме, новорожденные, переведенные в больницу, должны пройти скрининг новорожденных в больнице в соответствии с Частью 69 настоящего Раздела.
(iii) Больница в рамках своей деятельности по повышению качества должна проверять все переводы матерей и / или новорожденных из родильных домов, чтобы гарантировать адекватность оценки рисков и ухода, чтобы каждый перевод был надлежащим образом организован и что причины перевода были четко задокументированы.
(10) Мероприятия по повышению качества. В дополнение к положениям раздела 405.6 настоящей Части по обеспечению качества, больница должна вместе с медицинским персоналом и медперсоналом контролировать качество и соответствие ухода за пациентами и обеспечивать, чтобы выявленные проблемы сообщались комитету по обеспечению качества вместе. с рекомендациями по корректирующим действиям. В соответствии с разделом 721.9 настоящего Раздела больница также должна проводить мероприятия по повышению качества в соответствии с соглашением о перинатальной принадлежности.
(11) Функционирование перинатальной службы. (i) Стационарные перинатальные службы должны работать как закрытые отделения с ограниченным доступом к ненужному трафику больниц.
(ii) Перинатальная служба должна иметь в наличии: услуги по идентификации матерей и плодов из группы высокого риска, непрерывный электронный мониторинг плода, возможность кесарева сечения в течение 30 минут после определения потребности в такой процедуре, услуги анестезии, доступные круглосуточно. базовое, радиологическое и ультразвуковое обследование, при этом по крайней мере один ультразвуковой аппарат должен быть немедленно доступен для использования службой труда и родовспоможения.
(12) Лабораторные услуги. Перинатальная служба должна иметь немедленный доступ к лабораторным службам больницы, включая круглосуточную возможность предоставить данные о группе крови, резус-типе и перекрестном сопоставлении, а также базовые лабораторные анализы неотложной помощи. В учреждении в любое время должны быть доступны как резус-специфическая кровь, так и 0-резус-отрицательная кровь и свежезамороженная плазма. Другие процедуры, которые могут потребоваться в перинатальной службе, должны выполняться своевременно.
(13) Приемная.(i) Женщины, нуждающиеся в медицинской помощи и услугах, связанных с беременностью, родами и послеродовым периодом, принимаются в родильное отделение. Такой допуск должен соответствовать разделу 405.9 данной Части.
(a) Каждого пациента должен сопровождать лицензированный и зарегистрированный в настоящее время акушер, семейный врач или лицензированная акушерка, которые будут нести ответственность за уход за пациентом.
(b) Пациент не может быть отправлен домой без предварительного уведомления и одобрения ее лечащего врача или лицензированной акушерки.
(ii) Прием неакушерских пациентов.
(a) Больница должна разработать и внедрить письменные правила и процедуры приема неакушерских пациенток в зону перинатальной службы. Больница должна гарантировать, что акушерские пациенты имеют приоритет перед акушерскими пациентами и что безопасность, а также физическое и психологическое благополучие акушерских пациентов не будет поставлено под угрозу.
(b) Следующие неакушерские пациентки не могут быть приняты в родильное отделение:
(1) пациенты, проходящие лучевую терапию, в то время как они сохраняют радиоактивные материалы, которые были введены для такого лечения или которые являются результатом такого лечения; и
(2) пациентов в остром инфекционном состоянии или с признаками и симптомами, которые могут указывать на инфекцию.
(c) Если острая или хроническая инфекция или любое другое состояние, при котором было бы противопоказано обращение в перинатальную службу, обнаруживается во время операции или во время любого другого периода госпитализации, пациент должен быть удален из зоны перинатальной службы.
(14) Добровольное признание отцовства внебрачного ребенка.
(i) Если ребенок родился от незамужней женщины и предполагаемый отец легко идентифицирован ответственным персоналом больницы и доступен, больница должна:
(a) предоставить матери и предполагаемому отцу ребенка документы, а также устные и письменные инструкции и информацию, необходимую таким матери и отцу для заполнения формы подтверждения отцовства в соответствии с разделом 4135-b Закона об общественном здравоохранении и разделом 111-k. Закона о социальных услугах; и
(b) подать оформленное подтверждение отцовства регистратору одновременно с регистрацией свидетельства о рождении живого ребенка, если это возможно.
(ii) От больницы не требуется искать или иным образом определять местонахождение предполагаемого отца, которого невозможно легко идентифицировать или найти.
(15) Больницы со службой перинатальной помощи должны участвовать в системе перинатальной регионализации в соответствии с их уровнем оказания помощи согласно Части 721 настоящего Раздела.
(16) Каждая больница, предоставляющая услуги перинатальной помощи Уровня I, II или III, должна заключить договор о перинатальной аффилированности со своим назначенным ПКР в соответствии с Частью 721 настоящего Раздела.Больницы уровня I и II могут также заключать соглашения о передаче в соответствии с Частью 721 с больницами уровня III.
(d) дородовые услуги высокого риска на Уровне II, Уровне III и перинатальные услуги RPC. (1) Перинатальные службы Уровня II, Уровня III и / или RPC должны разработать и внедрить письменные правила и процедуры, чтобы указать, куда следует направить беременных пациенток с акушерскими, медицинскими или хирургическими осложнениями для обеспечения их постоянного наблюдения и ухода.
(2) Отделение интенсивной терапии матерей.(i) Больницы, предоставляющие услуги перинатальной помощи Уровня I или II, должны разработать, заключить и выполнять письменные соглашения с больницами, предоставляющими услуги перинатальной помощи Уровня III и RPC, для перевода акушерских пациентов, физическое состояние которых оценивается как нуждающееся в более высоком уровне помощи.
(ii) Больницы, которые предоставляют несколько уровней перинатальной помощи, должны разработать и внедрить письменные протоколы и процедуры для внутрифирменной передачи пациентов, которые оцениваются как нуждающиеся в уходе, отличном от уровня, оказываемого в районе, где находится пациент. в настоящее время находится.
(iii) Оценка состояния пациента и потребности в услугах интенсивной терапии должна проводиться в соответствии со стандартными критериями оценки риска, основанными на общепринятых стандартах практики, которые должны быть приняты в письменной форме и применяться единообразно на протяжении всей перинатальной службы.
(iv) Службы перинатальной помощи Уровня II, Уровня III и RPC должны содержать медсестринский персонал, прошедший соответствующую подготовку и достаточный по размеру для оказания специализированной помощи пострадавшим матерям и младенцам.Количество обслуживающего персонала, дежурившего в любую смену, должно отражать объем и характер услуг, оказываемых пациентам в течение этой смены.
(v) ПКР должен:
(а) предлагает образование и обучение своим перинатальным филиалам и родильным центрам. Образование и обучение должны быть направлены на обновление и расширение знаний персонала и ознакомления с соответствующими процедурами и техническими достижениями;
(b) совместно со своими перинатальными филиалами рассматривает все случаи перевода пациентов на более высокий уровень лечения, чтобы определить, были ли такие переводы целесообразными и осуществлены ли они в соответствии с установленными соглашениями о переводе; и
(c) участвовать в конференциях со своими перинатальными филиалами и родильными центрами, чтобы определить, были ли обработаны надлежащим образом какие-либо непереданные случаи высокого риска и были ли рекомендации по переводу адекватными для решения таких обстоятельств.
(d) Для целей участия в таких мероприятиях представитель или представители ПКР считаются членами комитета по обеспечению качества перинатального филиала. Представители RPC могут получать доступ к конфиденциальной информации о пациентах только в целях повышения качества, выполняя свои обязанности в комитетах по обеспечению качества дочерних больниц, как это указано в соглашениях о присоединении и настоящих правилах. Члены комитетов по обеспечению качества больниц должны сохранять конфиденциальность информации о пациентах и подпадают под ограничения конфиденциальности статьи 2805-m Закона об общественном здравоохранении.
(e) Услуги во время родов. (1) Больница должна разработать и внедрить письменные правила и процедуры, в которых указываются области ответственности как медицинского, так и среднего медперсонала за нормальные, рискованные и экстренные роды. Эти политики и процедуры должны пересматриваться ежегодно и быть доступными для всего персонала. Также должны быть составлены письменные правила ухода за беременными пациентками, когда все дородовые и послеродовые койки заняты.
(2) Должны быть разработаны и внедрены письменные правила и процедуры, регулирующие ограничения доступа в закрытое родильное отделение, и больница должна гарантировать, что, если нет медицинских противопоказаний, пациент может выбрать сопровождение во время схваток и родоразрешения со стороны отца. и / или другие поддерживающие лица, которые могут обеспечить эмоциональный комфорт и поддержку.Любые подобные противопоказания должны быть отмечены в медицинской карте.
(3) Оценка и подготовка. (i) В сочетании с необходимым обновленным анамнезом и медицинским осмотром больница должна предоставить следующее:
(a) лабораторные данные, включая серологические тесты на группу крови, резус-фактор, титр сифилиса и краснухи;
(1) если серологический анализ женщины положительный, должна быть получена серология пуповинной крови. Если образец не может быть взят до окончания беременности, серологическое исследование должно быть взято во время прерывания беременности;
(2) женщина должна быть оценена на предмет риска сенсибилизации к антигену Rho (D), и, если показано использование резус-иммуноглобулина, соответствующая его дозировка должна быть введена ей как можно скорее в течение 72 часов после родов или прерывание беременности;
(b) оценка ВИЧ-статуса женщины и предоставление тестирования в соответствии с разделом 69-1.3 (1) настоящего Раздела;
(c) допускающий медицинский осмотр, который должен включать в себя кровяное давление, пульс и температуру женщины, частоту сердечных сокращений плода, частоту, продолжительность и оценку качества сокращений матки, и который должен быть зарегистрирован в медицинской карте пациента. Следует оценить любые осложнения. Если есть подозрение на утечку околоплодных вод или необычное кровотечение, лечащий врач или лицензированная акушерка должны быть уведомлены непосредственно перед проведением гинекологического осмотра.При отсутствии осложнений или противопоказаний квалифицированный медперсонал может провести первичное обследование органов малого таза, чтобы оценить состояние родов и близость родов. Врач или лицензированная акушерка, отвечающие за уход за женщиной, должны быть проинформированы о ее статусе, чтобы можно было принять решение относительно дальнейшего лечения; и
(d) интервальные оценки, включая физический и психологический статус женщины и статус плода.
(ii) Фармакологическое или хирургическое стимулирование или усиление родов.
(a) Квалифицированный практикующий врач, упомянутый в этом разделе, означает практикующего врача, действующего в рамках своей практики в соответствии с законодательством штата об образовании, который соответствует критериям больницы для предоставления привилегий и аттестации практикующим врачам в области ведения родов и родоразрешения в соответствии с больничными правилами. политики и процедуры.
(b) Фармакологическое или хирургическое стимулирование родов или усиление родов может быть начато только после того, как квалифицированный практикующий врач осмотрит женщину, определит, что индукция или аугментация необходима с медицинской точки зрения для женщины или плода, зафиксирует показания, получит информированное согласие на индукцию или аугментацию родов и разработал перспективный план ведения, приемлемый для женщины.Если квалифицированный практикующий врач, инициирующий эти процедуры, не имеет привилегий выполнять кесарево сечение, с врачом, имеющим такие привилегии, следует связаться непосредственно до начала индукции или аугментации и принять решение, что он или она будут доступны в течение 30 минут после определения. о необходимости выполнения кесарева сечения. Если у пациента ранее было кесарево сечение, врач с правом кесарева сечения должен быть доступен немедленно во время фармакологической индукции или увеличения родов.
(c) Фармакологическая или хирургическая индукция или аугментация должна быть инициирована квалифицированным практикующим врачом. Квалифицированный практикующий врач должен начать индукцию или аугментацию и должен оставаться с женщиной в течение периода времени, достаточного для того, чтобы убедиться, что процедура или лекарство хорошо переносятся и не вызывают побочных реакций. Врач, способный справиться с любыми разумно предсказуемыми осложнениями, связанными с индукцией или усилением родов, должен быть доступен в течение периода времени, соответствующего потребностям женщины.
(d) Для фармакологического стимулирования или усиления родов больница должна разработать и внедрить письменный протокол для приготовления и введения окситоцина и / или других веществ, используемых для стимуляции или усиления родов.
(e) В течение всего времени индукции или увеличения родов женщина должна находиться под наблюдением персонала, который обучен и компетентен как в мониторинге частоты сердечных сокращений плода и сокращений матки, так и в интерпретации результатов такого мониторинга.Мониторинг должен осуществляться либо с помощью электронного мониторинга плода, либо с помощью аускультации. Если вместо электронного мониторинга плода используется аускультация, она должна выполняться не реже, чем каждые 15 минут во время первого периода родов и каждые пять минут во время второго периода родов.
(iii) Запрещается пытаться отсрочить рождение ребенка с помощью физических ограничений или анестезии.
(iv) Каждая роженица, находящаяся в родильном доме, родильном отделении или родильном доме, должна находиться под опекой зарегистрированной профессиональной медсестры, доступной в соответствии с потребностями пациента.
(v) Медицинская карта должна обновляться, чтобы отмечать, когда выбор женщиной положения для родов, использования лекарств или технических средств поддержки или режима лечения и ухода не может быть соблюден из-за медицинских противопоказаний. Регулярные заказы на лекарства или устройства технологической поддержки могут быть выполнены только после того, как женщина объяснит характер и последствия вмешательства, и женщина согласится на такое выполнение.
(4) Доставка. (i) Больницы должны разработать и внедрить политику и процедуры для родильного отделения, которые должны требовать, по крайней мере, следующего:
(a) регулярная оценка кровяного давления и пульса матери как во время, так и после родов; и
(б) оценка сердца плода.
(ii) Раздел 405.13 данной Части, касающийся анестезиологических услуг, должен применяться к клинической перинатальной службе. Анестезиолог должен быть проинформирован заранее, если ожидаются осложнения во время родов.
(iii) Перинатальная служба и медицинский персонал должны указать в письменной форме те ситуации, которые требуют консультации и / или передачи ответственности от лицензированной акушерки или семейного врача акушеру.
(iv) Альтернативные меры по организации перинатальной службы, включая, но не ограничиваясь, родильные комнаты, родильные центры или модели отдельных родильных домов, должны соответствовать соответствующим требованиям этого раздела и частей 711 и 712 настоящего раздела.Родильные дома также должны соответствовать положениям об уходе за пациентами Части 754 настоящего Раздела.
(v) Немедленный уход за новорожденным. Врач, принимающий роды, несет ответственность за немедленный уход за новорожденным после родов, пока другой квалифицированный специалист не возьмет на себя эту обязанность. Новорожденного всегда должен сопровождать врач или лицензированная акушерка, а также медицинская сестра.
(а) Реанимация пострадавшего новорожденного.Больница должна разработать и внедрить политику и процедуры для распознавания и немедленной реанимации пострадавшего новорожденного. Службы перинатальной помощи уровней I и II должны осуществлять это при консультации и при содействии ПКР, с которым больница заключила договор о перинатальной аффилированности. Политика и процедуры должны включать следующие элементы:
(1) назначение врача, который берет на себя основную ответственность за установление стандартов ухода, пересмотр практики, поддержание соответствующих лекарств и обучение персонала;
(2) утверждение этих политик и процедур директорами служб охраны материнства и новорожденных, анестезии, педиатрии, медсестер и медицинского персонала;
(3) требование немедленной доступности необходимого реанимационного оборудования и персонала;
(4) присутствие в родильном зале специалиста, имеющего специальную квалификацию в области реанимации новорожденных;
(5) способность обеспечивать краткосрочную респираторную поддержку, включая вентиляцию с помощью сумки и маски;
(6) процедур по стабилизации состояния новорожденного в стрессовом состоянии;
(7) возможность выполнять интубацию трахеи и катетеризацию пупочного сосуда.Для службы перинатальной помощи Уровня I соглашение о перинатальной аффилированности с ее назначенным ПКР должно предусматривать обучение персонала для развития текущей компетентности персонала в этих процедурах; и
(8) процедур для подготовки и перевода пострадавшего новорожденного в службу перинатальной помощи Уровня III или RPC при наличии медицинских показаний.
(b) Больница должна проводить профилактику глаз и принимать витамин К в соответствии с разделами 12.2 и 12.3 настоящего Раздела, проводить тесты на фенилкетонурию и другие заболевания, а также обеспечивать или организовывать слух новорожденных в соответствии с Разделом 69 настоящего Раздела.
(c) Больница должна провести ускоренное тестирование на ВИЧ новорожденного, чей ВИЧ-статус матери при родах неизвестен, в соответствии с Разделом 69-1.3 (l) Закона;
(d) Профессиональный персонал, сопровождающий роды, должен обеспечить надлежащую идентификацию новорожденного до того, как он покинет комнату, где произошли роды.
(1) Больница обеспечивает непрерывную идентификацию новорожденного в течение всего периода госпитализации, включая проверку личности после каждого разлучения и воссоединения матери и новорожденного.В дополнение к разработке и внедрению письменных политик и процедур для непрерывной идентификации, в дальнейших политиках и процедурах должны быть изложены шаги, которые необходимо предпринять, когда средства идентификации, наложенные на новорожденного, отделяются от новорожденного.
(2) Новорожденные, рожденные от разных матерей, не должны находиться в одно и то же время в комнате, где происходят роды / выздоровление, если каждый из них не был ранее идентифицирован методами, предписанными в этом пункте.
(e) Обрезание, которое является выборной процедурой, не должно производиться в период стабилизации новорожденного после рождения.
(f) Послеродовой уход за матерью. В период выздоровления после родов матери должен быть предоставлен соответствующий уход. В любое время после родов мать должна иметь максимальный доступ к своему ребенку, если такой доступ не противопоказан по медицинским показаниям и не зарегистрирован в соответствующей медицинской карте.
(1) Мать должна быть переведена в послеродовую зону только после стабилизации показателей жизнедеятельности.Больница должна принять и внедрить политику и процедуры для выявления любых возникающих послеродовых осложнений и информирования ответственного практикующего врача, который будет управлять осложнениями.
(2) Послеродовое наблюдение включает следующее:
(i) основные показатели жизнедеятельности должны регистрироваться на регулярной основе;
(ii) потребление и выход жидкости должны регистрироваться. Дно матки следует часто осматривать, чтобы определить, хорошо ли оно сокращено и нет ли чрезмерного кровотечения;
(iii) о любых необычных обнаружениях должен уведомлять практикующий врач пациента;
(iv) медперсонал, квалифицированный для распознавания послеродовых чрезвычайных ситуаций и проблем, должен быть немедленно доступен для пациента;
(v) отцу или другому поддерживающему лицу должно быть разрешено оставаться с матерью в течение периода выздоровления, если нет медицинских противопоказаний или если медперсонал не решит, что дальнейшее присутствие человека может помешать продолжающемуся уходу за матерью или другими пациентами ;
(vi) физическое обследование матери должно проводиться в соответствии с установленными протоколами; и
(vii), если матери не противопоказаны или неприемлемы по медицинским показаниям, новорожденный должен оставаться с матерью, которая должна быть предпочтительным источником тепла для новорожденного.В течение этого периода необходимо внимательно наблюдать за новорожденным на предмет каких-либо аномальных признаков и поощрять грудное вскармливание.
(3) Обучение и ориентация матери, планирующей воспитывать ребенка.
(i) Больница должна предоставить инструкции и помощь каждой пациентке, родившей ребенка, которая решила кормить грудью, и должна предоставить информацию о преимуществах грудного вскармливания и возможных последствиях отказа от грудного вскармливания женщинам, которые не определились с методом кормления своих младенцев.Минимум:
(a) больница должна назначить по крайней мере одного человека, прошедшего тщательную подготовку в области физиологии грудного вскармливания и управления грудным вскармливанием, ответственным за обеспечение выполнения эффективной программы грудного вскармливания. В любое время должен быть доступен по крайней мере один сотрудник, обладающий квалификацией для оказания помощи и поддержки матерям в кормлении грудью;
(b) письменные правила и процедуры должны разрабатываться, обновляться, внедряться и ежегодно распространяться среди персонала, обеспечивающего уход за матерями или новорожденными, для оказания помощи и поощрения матери к грудному вскармливанию, которые должны включать, но не ограничиваться:
(1) запрет на применение постоянных распоряжений на препараты для кормления грудью;
(2) прикладывание новорожденного кожа к коже для грудного вскармливания сразу после родов, если нет противопоказаний;
(3) ограничение дополнительных кормлений новорожденных теми, которые указаны в зависимости от состояния здоровья новорожденного или матери;
(4) обеспечение кормления новорожденного по требованию; и
Соски-пустышки или искусственные соски(5) могут быть предоставлены больницей кормящим грудью младенцам для уменьшения боли во время процедур, по определенным медицинским причинам или по особому запросу матери.Прежде чем предоставить соску или искусственную соску по запросу матери, больница должна проинформировать мать о возможных последствиях грудного вскармливания и обсудить альтернативные методы успокоения ее младенца и задокументировать такое обучение;
(6) запрет на распространение маркетинговых материалов, образцов или подарочных пакетов, которые включают заменители грудного молока, бутылочки, соски, пустышки или купоны на любые такие предметы, среди беременных женщин, матерей или их семей;
(7) запрет на использование учебных материалов, которые относятся к патентованным продуктам или содержат логотип (ы) продукта, если только они не связаны с потребностями или состоянием матери или ребенка; и
(8) запрет на распространение любых материалов, содержащих сообщения, продвигающие или рекламирующие детское питание или напитки, кроме грудного молока.
(c) больница должна предоставить образовательную программу как можно скорее после поступления, которая должна включать, но не ограничиваться:
(1) важность планирования последующего лечения у педиатра в течение периода времени после выписки в соответствии с указаниями выписывающего педиатра.
(2) пищевые и физиологические аспекты грудного молока;
(3) нормальный процесс установления лактации, включая уход за грудью, общие проблемы, связанные с грудным вскармливанием, и частоту кормления;
(4) потенциальное влияние раннего использования пустышек на установление грудного вскармливания;
(5) диетические требования при грудном вскармливании;
(6) болезни и лекарства или другие вещества, которые могут повлиять на грудное вскармливание;
(7) санитарные процедуры, которым необходимо следовать при сборе и хранении грудного молока;
(8) источники советов и информации, доступные матери после выписки; и
(d) для матерей, которые выбрали искусственное вскармливание или для которых грудное вскармливание противопоказано по медицинским показаниям, больницы должны проводить индивидуальное обучение по приготовлению смеси и методам кормления.
(ii) Больница должна предоставить матери инструкции по уходу за собой и своим ребенком. Темы, которые будут охвачены, должны включать, но не ограничиваться: уход за собой, питание, обследование груди, упражнения, уход за младенцами, включая измерение температуры, кормление, купание, подгузники, рост и развитие ребенка и отношения между родителями и младенцами.
(iii) Больница должна определить, что роженица может выполнять базовые методы самопомощи и ухода за младенцем до выписки, или принять меры для инструктажа после выписки.
(iv) Каждой роженице должна быть предложена программа обучения и консультирования по вопросам планирования семьи, и, по запросу пациентки, больница должна предоставить пациентке список поставщиков медицинских услуг, составленный отделением и доступный для больницы. предлагая запрошенные услуги.
(4) Посещение. Больница должна разработать и внедрить письменные правила и процедуры в отношении посещения:
(i) не ограничивают необоснованно отцов или других лиц, оказывающих первичную поддержку, от посещения матери в период выздоровления;
(ii) способствовать укреплению семейных связей, разрешая регулярные посещения братьев и сестер новорожденного в соответствии с требованиями безопасности и инфекционного контроля; и
(iii) разрешать посещения других членов семьи и друзей в порядке, совместимом с эффективной работой больницы и приемлемыми стандартами ухода.
(5) Планирование выписки. Выписка матери и новорожденного производится в соответствии с разделом 405.9 настоящей части. Кроме того, перед выпиской больница определяет, что:
(i) источники питания для младенца и матери будут доступны и достаточны, и если это не подтверждено, лечащий врач и соответствующее агентство социальных услуг должны быть уведомлены;
(ii) для матери и новорожденного были приняты меры по последующему медицинскому наблюдению в соответствии с текущими перинатальными руководящими принципами и рекомендациями;
(iii) мать была проинформирована об общественных службах, включая Специальную программу дополнительного питания для женщин, младенцев и детей (WIC), и должна направлять их в такие общественные службы по мере необходимости.
(iv) мать проинструктирована относительно нормальных послеродовых событий, ухода за грудью и промежностью, ухода за мочевым пузырем, допустимой активности, диеты, физических упражнений, эмоциональной реакции, планирования семьи, возобновления коитуса и признаков общих осложнений;
(v) мать была проинформирована о том, что делать в случае возникновения каких-либо осложнений или чрезвычайной ситуации;
(vi) новорожденный прошел документированное и полное физикальное обследование и проверку отхождения стула и мочи;
(vii) совпадают средства идентификации матери и новорожденного.Если новорожденный выписан на попечение кого-либо, кроме матери, больница должна гарантировать, что это лицо или лица имеют право на попечение новорожденного; и
(viii) новорожденный стабилен; способность сосать и глотать нормальна. Должна быть проведена или организована плановая медицинская оценка состояния новорожденного в возрасте двух-трех дней. Скрининг новорожденных проводится во время выписки, при условии, что выписка происходит более чем через 24 часа после рождения, или между третьим и пятым днем жизни, в зависимости от того, что наступит раньше, в соответствии с частью 69 настоящего раздела.
(g) Неонатальная помощь с высоким риском. (1) Каждая больница, предоставляющая перинатальные услуги Уровня I, II или III, должна заключить договор о перинатальном присоединении со своим разработанным RPC в соответствии с Частью 721 настоящего Раздела. Больницы уровня I и II могут также заключать соглашения о передаче в соответствии с Частью 721 с больницами уровня III.
(i) Соглашения о перинатальном присоединении и соглашения о передаче должны включать положения о стандартизированной оценке риска, основанной на общепринятых стандартах практики, стабилизации и реанимации новорожденных по мере необходимости, скрининге новорожденных в соответствии с Частью 69 настоящего Раздела, консультациях, транспортировке пациентов, передача данных о матери и новорожденном и любые другие функции, необходимые для обеспечения быстрой и эффективной транспортировки новорожденных, что минимизирует риски и предоставляет новорожденным необходимые услуги.
(ii) Если нет медицинских противопоказаний, матерям разрешается сопровождать находящихся в тяжелом состоянии новорожденных в центры перинатальной помощи.
(iii) Соглашения о перинатальном присоединении и соглашения о переводе должны предусматривать возвращение пострадавшего новорожденного в направляющую больницу, когда его состояние стабилизировалось и возвращение является целесообразным с медицинской точки зрения.
(iv) Если при передаче необходимо разделить мать и новорожденного, следует поощрять матерей, выбравших кормление грудью, поддерживать период лактации, а грудное молоко должно быть доступно для новорожденных.
(2) Размещение в питомниках. (i) Здоровые новорожденные помещаются в нормальные ясли для новорожденных. Если новорожденного в обычном отделении для новорожденных временно отстраняют от перинатальной службы по какой-либо причине, новорожденного можно вернуть в обычное отделение для новорожденных только при соблюдении установленных в больнице мер инфекционного контроля.
(ii) Новорожденные, нуждающиеся в специализированной помощи, должны быть помещены в отделение интенсивной терапии, а больницы должны разработать и внедрить протоколы для всех этапов лечения таких новорожденных.Новорожденные, доставленные в службы перинатальной помощи, которые не могут предоставить всю необходимую помощь и услуги, должны быть переведены в службы перинатальной помощи в больницах, которые могут удовлетворить потребности новорожденных.
(h) Услуги интенсивной терапии новорожденных. (1) Услуги интенсивной терапии новорожденных предоставляются больницами перинатальной помощи Уровня II, Уровня III и RPC.
(2) Решения относительно соответствующего уровня ухода и необходимости транспортировки новорожденного на более высокий уровень помощи должны приниматься в соответствии с общепринятыми стандартами ухода и перинатальным соглашением больницы.
(3) Лечение тяжелобольных, травмированных младенцев или детей-инвалидов с опасными для жизни состояниями.
(i) Тяжелобольные, травмированные младенцы или младенцы-инвалиды, проявляющие опасные для жизни состояния, должны быть переведены и / или лечиться в МПК или других больницах, имеющих службы перинатальной помощи уровня III, после того, как консультации с этой службой установят, что младенцу может быть полезен такой перевод .
(ii) Службы перинатальной помощи уровня III и МПК должны консультироваться с комитетом по биоэтике больницы, который должен оказывать помощь и предоставлять рекомендации персоналу и семьям в решении вопросов, влияющих на уход, поддержку и лечение тяжелобольных, раненых или младенцы-инвалиды с опасными для жизни состояниями.Состав комитета:
(a) должен состоять из таких членов медицинского персонала, медсестер, социальных работников и администрации, которые назначены руководящим органом, а также таких других лиц на уровне общины с опытом в биоэтических вопросах, которые могут быть выбраны руководящим органом;
(b) должен действовать в соответствии с письменными правилами и процедурами, разработанными больницей. Такая политика должна устанавливать протоколы для организации и функционирования комитета и объем ответственности за определенные случаи, а также разработку общих политик анализа, регулирующих биоэтические вопросы.В больнице:
(1) обеспечить, чтобы родители были полностью проинформированы о состоянии младенца, прогнозе, вариантах лечения, вероятных результатах такого лечения и вариантах, если таковые имеются, для прекращения героических усилий по поддержанию жизни; и
(2) гарантировать, что любое решение компетентных родителей продолжать усилия по поддержанию жизни выполняется больницей; и
(c) должен, совместно с лечащим врачом (ами), службами защиты детей, медицинским персоналом и руководящим органом, рекомендовать больнице получить соответствующее постановление суда о проведении курса лечения во всех случаях, когда Решение комитета:
(1) родители не имеют права принимать решения; или
(2) решение родителей о порядке действий явно противоречит интересам ребенка.
Регистрация/ 2020-2021 Регистрация школы
Онлайн-регистрация предназначена для НОВОГО учащегося и применяется только для детей НЕ , которые в настоящее время посещают любую школу округа Леон.
Обязательно Регистрационная документация:
- Свидетельство о рождении
- Текущее физическое состояние — в течение одного года с даты зачисления
- Полная иммунизация по форме свидетельства о вакцинации Флориды (предоставляется вашим врачом)
- Документы о хранении, если применимо, соглашение (я) по решению суда или ограничения, касающиеся хранения
- Два документа, подтверждающие местожительство, с указанием вашего имени и текущего адреса
Первое доказательство должно быть одним из следующих:
- Освобождение усадьбы (текущий год)
- Выписка по ипотеке / Договор аренды или аренды
- Отчет по налогу на имущество
Подтверждение второе должно быть:
- Еще одно доказательство из раздела выше
- Страхование домовладельцев / арендных плат
- Текущий счет за электроэнергию / коммунальные услуги (выданный в течение 30 (тридцати) дней — для новых услуг допускается уведомление об активации
- Термитная облигация; или
- Регистрационный номер
Если вы строите новый дом , вы должны предоставить каждое из следующего:
- Копия строительного подряда
- Копия разрешения на строительство
- Письмо от застройщика на фирменном бланке с указанием предполагаемых сроков сдачи и сдачи.
- После определения места жительства родитель / опекун должен предоставить подтверждение места жительства, чтобы остаться в школе.
Если вы живете с другой семьей , которая владеет / арендует свой дом, вы должны предоставить:
ВЫ должны предоставить:
- Регистрация автомобиля; или
- Письмо от государственного учреждения
ДОМОЛАДНИК должен предоставить два (2) документа:
- Выписка по ипотеке / договор аренды или аренды
- Освобождение усадьбы (текущий год)
- Текущий счет за электроэнергию / коммунальные услуги (выданный в течение 30 (тридцати) дней — для новых услуг допускается уведомление об активации
Запись вашего ребенка, если вы новичок в школах округа Леон:
- Шаг 1: Создайте свою учетную запись на родительском портале
Чтобы зарегистрировать любого нового студента через Интернет, вам сначала необходимо создать учетную запись на родительском портале, перейдя на страницу регистрации на родительском портале Откройте экран и выберите « Зарегистрироваться для родительской учетной записи».
Введите свое имя , адрес электронной почты и пароль , которые вы хотите использовать для своей учетной записи на родительском портале. - Шаг 2: Подтвердите полученное электронное письмо
Подтвердите свою вновь созданную учетную запись, щелкнув ссылку в только что полученном электронном письме. Это активирует вашу новую учетную запись и вернет вас на страницу регистрации родительского портала. - Шаг 3: Доступ к онлайн-приложению
Выберите « Я хочу ЗАПИСАТЬСЯ НА ЗАЧИСЛЕНИЕ для нового ребенка » ссылка на странице учеников, показанной ниже - Шаг 4: Заполните заявку
Открыв форму онлайн-регистрации, убедитесь, что вы ПОЛНОСТЬЮ заполнили онлайн-регистрацию, прежде чем пытаться регистрировать любых дополнительных детей, чтобы предотвратить ошибки.Для дополнительных детей просто щелкните ссылку еще раз.
ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К LISTSERV СЕГОДНЯ!
Если у вас дома или в офисе есть электронная почта, присоединяйтесь к Hawks Rise Listserv. Время от времени вы будете получать объявления, обновления и другую информацию от школы. Эта услуга бесплатна, и к ней легко присоединиться! Просто следуйте этим указаниям:
- Перейти в список рассылки Hawks Rise Страница
- Нажмите «Подписаться или отказаться от подписки» в крайнем правом углу.
- Введите свое имя и адрес электронной почты в отведенные для этого поля
- Щелкните кнопку «Подписаться» (HRES_PARENTs).Всего через несколько минут вы получите подтверждение по электронной почте и код. Когда вы получите сообщение с подтверждением, немедленно ответьте. Вы должны ответить в течение 48 часов, иначе ваше членство будет отменено.
Уход за беременными | Округ Гилфорд, Северная Каролина
Добро пожаловать в Отделение общественного здравоохранения округа Гилфорд, клинику для беременных женщин. Наша цель — помочь женщинам иметь максимально здоровую беременность и ребенка. Ниже приводится объяснение того, что мы предлагаем нашим пациентам в качестве поставщиков услуг по дородовой помощи.
Объем обслуживания
В родильном отделении Программы женского здоровья будет оказываться комплексная дородовая помощь при беременности с низким и средним уровнем риска. Беременным из группы высокого риска будет оказана дородовая помощь в амбулаторной клинике высокого риска Moses Cone Health System.
Оказанные услуги
- Первоначальный запас витаминов для беременных
- Медицинский осмотр
- Лабораторные исследования
- Подготовленные классы для родов
- Классы воспитания
- Поддерживающее консультирование
- Консультации по питанию / консультации
- Выезд на дом по мере необходимости
- Менеджеры по уходу за беременными (для пациентов, отвечающих критериям)
- УЗИ в клинике
- Направление на дополнительное УЗИ (при необходимости)
- Направление на генетическое консультирование (при необходимости)
- Традиционный уход за беременными
- Центр Беременность ™ группа дородовой помощи
Информация, предоставляемая во время посещения клиники
- Правильное питание во время беременности.
- Способы предотвращения преждевременных родов.
- Как курение, алкоголь и наркотики вредит будущему ребенку.
- Риск заражения ВИЧ / СПИДом.
- Развитие ребенка.
- Как сделать доставку проще и безопаснее.
- Как кормить и ухаживать за новорожденным.
- Методы контроля рождаемости, применяемые после рождения ребенка.
Бригада здравоохранения
В нашу команду по дородовой помощи входят следующие специалисты:
- Врачи
- Помощники врача
- Практикующие медсестры
- Медсестры
- Социальные работники
- Преподаватели здравоохранения
- Диетологи
- Координаторы по охране материнства
- Сотрудники лаборатории
Варианты доставки
Все пациенты будут доставлены в Женскую больницу Гринсборо или в региональную систему здравоохранения Хай-Пойнт.
Политика клиники / отделения
Мы принимаем планы страхования Medicaid, Blue Cross Blue Shield и UnitedHealthcare для дородового ухода, предоставляемого в наших клиниках. Пациенты с другими страховыми планами должны будут оплатить свое посещение в полном объеме во время обслуживания. Претензия будет подана от имени пациента, и если будет получена оплата, пациент получит возмещение. Пациенты, не имеющие страховки и не имеющие права на участие в программе Medicaid, могут приобретать услуги по сниженной цене в зависимости от дохода и размера семьи.Пациентов попросят предоставить подтверждение дохода для определения стоимости услуг. Если подтверждение дохода не предоставлено, с пациентов взимается полная стоимость (100% за каждую услугу). Если вы не уверены в своем праве на участие в программе Medicaid, позвоните в Департамент общественного здравоохранения или Департамент социальных служб, чтобы узнать больше.
Пациенты обязаны отменить и перенести любые встречи, которые они не могут посетить заранее.
Дежурная связь
Если у наших пациентов возникла экстренная ситуация в нерабочее время клиники, они могут как можно скорее позвонить или обратиться в Женскую больницу Гринсборо или в региональную систему здравоохранения Хай-Пойнт.Получатели Medicaid должны иметь при себе свою текущую карту. Пациенты, самостоятельно оплачивающие лечение, несут ответственность за счет, который они получают от больницы.
Лабораторные исследования
Во время первого визита для дородового наблюдения наши пациенты проходят скрининг на сифилис, гонорею, хламидиоз и гепатит B. Также проводится определение группы крови, анализ крови и анализ мочи. Дополнительные анализы проводятся в определенные сроки во время беременности (УЗИ на 16–18 неделе и одночасовой анализ сахара в крови на диабет на 26–28 неделе).Также предлагается тестирование на ВИЧ и проверка нервной трубки. Образец мочи может потребоваться при каждом посещении клиники. При необходимости могут быть проведены другие лабораторные исследования.
Добавить комментарий