Как написать резюме на английском языке: 5 советов, 5 ошибок
Устраиваетесь на работу в международную или технологическую компанию? А может собираетесь работать в другой стране? Прекрасно! Все это, безусловно, крутые шаги вверх по карьерной лестнице, да и в личном развитии также.
А создание резюме на английском — пропуск в эту новую жизнь. Так что давайте постараемся превратить его в предложение от которого невозможно отказаться.
Из этой статьи вы узнаете:
- Как выглядит классическое англоязычное резюме
- Особенности, советы и ошибки при составлении каждого из разделов
- Примеры ключевых фраз и устоявшихся выражений
Если вкратце, вот 5 советов для написания резюме на английском языке
1. Contacts: установите международные мессенджеры для связи: WhatsApp, Fb messenger или Skype.
2. Summary: пишите его по принципу elevator speech.
3. Education: используйте принятые аббревиатуры: BS, MA – для указания научной степени, GPA – для среднего бала.
4. Skills: не забудьте отдельно упомянуть Hard и Soft skills
5. Стиль: используйте яркий тон написания для США, скромный – для Европы
5 ошибок при написании резюме на английском языке
1. Не прикрепляйте фото для США и UK
2. Не используйте фразы-клише: experienced hard-worker, out-of-the-box thinker
3. Не пишите очевидные навыки: Proficient in Microsoft Word, Windows user — это как умение писать.
4. Не превышайте длину резюме: для США — 1 стр, для Европы — 2 стр.
5. Не забывайте что каждое слово в названии, должностей, степеней, университетов пишется с заглавной буквы.
Вот готовый резюме образец со всеми рекомендациями, о которых мы расскажем дальше.
Теперь идем детальнее по разделам резюме:
1. Personal Details и ContactsPersonal Details: вначале указывается имя (именно поэтому это “First name”), а уже потом – фамилия (“Last name”), в таком порядке. Пишите так, как они написаны в вашем загранпаспорте. Отчество писать не нужно
Контакты. Установите международные мессенджеры для связи: WhatsApp, Fb messenger или Skype. (We chat — если работодатель из Китая)
Помимо почты и номера телефона можно оставить, ссылку на социальную сеть: LinkedIn для США, Европы (кроме Германии, там популярен Xing). Все равно хороший рекрутер будет искать ваш профиль чтобы убедиться насколько Ваши взгляды сочетаются с со взглядами компании. Так почему бы не быть заранее готовым к этому?
Ваш адрес полностью добавлять не стоит, только город.
Вот пример заполнения контактных данных:
Совет 1: Если вы отправляете резюме в американскую или английскую компанию, то лучше обойтись без фото, в европейских компаниях HR ожидают наличие фото в CV.
Что желательно упоминать:
Номер телефона (на котором стоят нужные мессенджеры), сылки на социальные сети.
Что будет лишним?
Отчество
Дата рождения
Cемейное положение (рекрутеру может быть запрещено законодательством интересоваться этими данными)
В Summary в трех предложениях кандидат описывает самые сильные стороны своего опыта, чтобы заинтересовать рекрутера для дальнейшего прочтения.
Это короткая самопрезентация, подобно “elevator pitch” – которая буквально может быть озвучена за время поездки в лифте.
Пример как сделать резюме на английском, Summary:
Что нужно упоминать
Расскажите про вашу специальность и упомяните главные навыки.
3. Work experienceТри бесценных совета для вашего резюме: Будь лаконичен. Будь ярким. Будь результативным.
Вильям Вандерблоумен
Автор Forbes
Если у вас есть хотя бы год опыта работы – эту секцию следует размещать сразу же после Summary: это будет главное, что интересует рекрутера. Расскажите о вашем профессиональном опыте начиная с последнего места работы и перечислите все места по убыванию (от последнего к самому первому).
По структуре написания привычнее всего для рекрутера будут так называемые bullet points. Только non native speakers зачастую тут допускают пунктуационные ошибки. Обратите внимание: если каждый пункт маркера является полным предложением, вам нужно начать с заглавной буквы и поставить точку. Если же это фраза, а не полное предложение, вы можете начать с заглавной или обычной буквы и не ставить никаких знаков препинания в конце.
Например:
Our department managed to complete 10 projects in two months.
Только не смешивайте разные типы bullet points (полное предложение и фразу).
Каждый абзац достижений начинайте аналогичным образом, желательно с активного глагола в Past Simple (завершено, достигнуто, создано и т. д.). Например: released 20 applications in App Store and Google Market.
При перечислении ваших обязанностей употребляйте герундий (глагол с –ing окончанием). Например: communication with clients (общение с клиентами) preparing press-releases and articles on business subject (подготовка пресс-релизов и статей на бизнес-тематику).
Если вы используете именные словосочетания в резюме шаблон, например marketing activities не употребляйте более 3 существительных подряд.
Верно
Marketing activities in travel industry for East-Europe region.
Неверно
East-Europe travel industry marketing activities.
Совет 2: Чтобы правильно перевести вашу должность попробуйте найти работу с похожими обязанностями на международном веб-сайте (monster.com или indeed.com) и посмотрите, как она там называется.
4. EducationПри нерелевантном или отсутствующем опыте работы секция образования должна быть первой.
При написании названия учебного заведения не используйте аббревиатуры. Вместо КНУ Шевченко – Taras Shevchenko National University of Kyiv.
В разных странах могут быть разные системы образования, и не каждый работодатель поймет разницу между академическими степенями. Ниже приводятся наиболее общепринятые написания на английском языке.
Академические степени:
undergraduate | студент |
bachelor’s degree student | бакалавр |
master’s degree student | магистр |
postgraduate | аспирант |
doctoral candidate | докторант |
В американском варианте описания образования наиболее часто можно встретить указание на отрасль обучения вместе со степенью.
Для точных наук:
Bachelor of Science (BS)
Master of Science (M.S.)
Doctor of Science (S.D.)
Для гуманитарных наук:
Bachelor of Arts (BA)
Master of Arts (M. A.)
Doctor of Philosophy (Ph.D)
Совет 3: Можно подсмотреть написание вашего ВУЗа, специальности и степени на английской версии сайта или у бывших выпускников в их LinkedIn профиле.
Если вы желаете указать свой средний бал, пишите следующим образом: GPA 4.5 (5), где GPA – это grade point average, 4.5 – ваш результат, а 5 – максимальный балл. Для упоминания об окончании обучения с отличием лучше использовать общепринятый латинский термин – «cum laude».
В США отличия имеют огромное значение, определяются очень точно, исходя из позиции в рейтинге выпуска, например, summa cum laude (с наивысшим отличием), top 5% of class.
Пример резюме секции образования может выглядеть так:
Совет 4: Заглавные буквы. Каждое слово в названии, степеней, университетов / колледжей, должностей пишется с заглавной буквы.
Например: Master of Law, Customer Sales Representative at Microsoft
5. SkillsВ английском языке Skills делятся на Hard Skills и Soft skills. Hard Skills – необходимые специалисту навыки для выполнения своих обязанностей. Они опираются на опыт работы, сертификаты, образование и отвечают на вопрос что вы можете делать. Soft skills – это ваши личностные качества, иллюстрируют ваш подход к решению задач.
Примеры:
Hard Skills:
SEO marketing
Python programming language
Bookkeeping
Soft Skills:
Negotiable
Conflict Management
Analysis
Self-motivation
Уровни языка. Обычно они обозначаются по шкале от A1 (Elementary) до С2 (Fluent). Детальнее про уровни владения английским и как определить свой навык можно почитать здесь.
Совет 5: Объем резюме для США не должен превышать 1 страницы, лаконичность играет большую роль, но при этом вы должны ярко рассказать о ваших главных навыках, чтобы быть замеченным. Для Европы же напротив, объем резюме может быть 2 и даже 3 страницы и иметь нейтральный тон написания.
6. Certificates и AboutОпциональные секции– это Сертификаты/Курсы (Certificates/Courses ) и About. Первая демонстрирует ваше профессиональное развитие, а вторая раскрывает вас как личность.
В секции About избегайте buzzwords – приевшихся и стандартных фраз типо Hard worker, thinking outside the box, Excellent communicator. Они – это первое что встречаются в шаблонных резюме из гугла. Будьте более конкретны: I created/ achived A,B,C… или I managed/directed team and implemented 1,2,3.
Желательно
Created/ achieved A,B,C…
Managed/directed team and implemented 1,2,3
Succeeded A, B, C
Нежелательно
hard worker
thinking outside the box
excellent communicator
И на счет хобби: ваша йога или лыжи никак не повлияют на способность вести проект. Куда более интересно будет вашему работодателю – какие задачи вы предпочитаете делать и к чему стремитесь. Лучше используйте эту секцию чтобы дать ответ на этот вопрос в трех предложениях.
Совет 6: Формат резюме – PDF. Почему не стандартный docx.? В формате PDF ваш резюме образец будет выглядеть ровно так, как вы его написали, а в docx. предложения и абзацы могут сдвигаться в разных версиях текстового редактора. (К тому же не обязательно что у рекрутера установлен Word).
7. ReferencesВ западных компаниях ожидается что кандидат предоставит References (контакты людей, которые могут оставить отзыв о вашей работе). Поэтому в конце резюме пишут References: Available upon request. (Заранее уточните у рекомендателей какой канал связи (тел/email) будет для них удобнее).
Хотите еще больше полезных советов о структуре резюме, оформлении и заполнении его разделов? Читайте наш подробный гайд, как писать резюме на английском языке с примерами, ошибками и советами.
Bonus: как составить резюме на английском языке – полезные ресурсыИ в заключение добавляем пару ссылок на полезные для вашего резюме сайты:
Thesaurus – Проверьте ваше резюме на повторы и подберите похожие по смыслу слова
Business Insider – overused words или слова, которые нужно избегать в вашем резюме на английском языке
Grammarly – проверь готовое резюме на ошибки
Надеемся эти советы сослужат вам хорошую службу, А вообще, вы можете применить их прямо у нас на сайт, в онлайн конструкторе резюме. В нем уже заложена вся правильная структура и названия + даны подсказки.
Искренне желаем вам легких интервью и любимой работы!
Post Views: 21,110
Как правильно написать резюме?
На рынке труда нет ни одной серьезной вакансии, для которой не нужно было бы писать резюме. Офисные и рабочие специальности требуют его обязательно. Часто при трудоустройстве необходимо предоставлять резюме даже на вакансии, не требующие высшего образования или специальной подготовки (такие как мерчендайзер или складской служащий).
К позициям, которые требуют наличия специальных знаний, таким как бухгалтер, экономист или менеджер, требования еще более строгие. И в первую очередь эти требования касаются резюме кандидатов.
Неряшливо написанное резюме может поставить крест на всех ваших усилиях получить приличную работу и часто является одной из причин затянувшегося поиска.
Работодатели всегда стремятся набирать только лучших! Именно поэтому ваше резюме должно быть информативно и должно отвечать всем тенденциям и требованиям современного кадрового рынка. Если вы пренебрегаете этим простым правилом, то вам не удастся привлечь внимание приличного работодателя к своей кандидатуре!
Как написать резюме правильно и получить работу?
Прежде всего необходимо избавиться от одного очень опасного заблуждения!
Многие соискатели, приступая к написанию резюме, считают, что составить его очень легко. Действительно, какая премудрость может заключаться в создании документа на одну страницу? Ведь главное уже сделано – подходящие вакансии найдены! Осталось разослать документ и получить приглашение на собеседование. А дальше все приложится само собой – достойная заработная плата и карьерные перспективы.
Увы, разочарование приходит очень скоро. Работодатели почему-то не торопятся с откликами… А причина этому — неграмотное резюме!
Так ли просто создать хорошее резюме? Несмотря на кажущуюся простоту, составление этого документа требует вдумчивого подхода и следования определенным правилам. Поэтому для многих соискателей затруднительно составить резюме так, как этого требует современный кадровый рынок.
Нестабильная экономическая ситуация заставляет бизнес более серьезно относиться к подбору персонала. В стремлении повысить эффективность работы своих организаций работодатели стали еще более придирчивы и выбирают тех, чьи профессиональные компетенции более всего близки к предъявляемым требованиям — тех, кого не придется долго обучать.
Возникает вопрос: Чем руководствуется специалист HR-отдела, определяя «потенциальную пользу» кандидата для компании?
Ответ на него очень прост и лежит на поверхности! В первую очередь, сотрудник отдела кадров принимает решение по формальным признакам в резюме. Если таковых нет, то кандидат отсеивается уже на первом этапе — серьезных работодателей интересуют кандидаты только с качественными резюме.
Проблема первая: соответствие заявленной цели.
Главная цель соискателя — получить конкретную должность (бухгалтера, юриста, менеджера по продажам и т.д.). А главная цель работодателя — нанять специалиста с определенным набором компетенций, который этой должности соответствуют.
Суть проблемы заключается в том, что кандидаты не всегда способны описать свой опыт и профессиональные преимущества так, чтобы это описание выгодно отличало их кандидатуру.
Многие соискатели сталкиваются с тем, что на резюме не поступает откликов или их очень мало. Возникает вопрос: почему работодатели не интересуются той или иной кандидатурой? Ответ на него находится в резюме самого кандидата.
Успешное резюме — это грамотное резюме. Главный секрет грамотности резюме в том, что оно грамотно не само по себе, а в том, что оно написано под конкретную компанию и вакансию. Главный вопрос не в том какие сведения отразить в резюме, а как это сделать таким образом, чтобы подчеркнуть свое полное соответствие открытой позиции.
Почему, когда компании требуется бухгалтер, то менеджер по персоналу отдает предпочтение одному резюме, а другие перестают его интересовать? Ведь перед HR-специалистом лежат документы, которые на первый взгляд не сильно отличаются друг от друга — все кандидаты имеют опыт работы бухгалтером.
Плохо написанные резюме содержат множество недосказанностей, упущений и неоднозначной информации. Очевидное для вас — не является таковым для работодателя. Поэтому резюме не должно составляться по принципу «девять пишем, два в уме» или «ну, это же и так понятно. ..». Кроме того, необходимо отметить, что выше описанная проблема является также причиной следующей…
Проблема вторая: адекватность притязаний.
Если кандидат претендует на должность, но его резюме не отражает готовность занять ее, то подобный кандидат расценивается менеджером по подбору кадров как имеющий завышенные притязания.
Есть и другая крайность. Когда соискатели на должность с меньшей квалификацией указывают навыки, соответствующие должности на порядок выше (кому нужен охранник с высшим юридическим, знанием английского языка и умением руководить людьми?). Это выглядит странно, и даже подозрительно… Подобные примеры встречаются очень часто. Стараясь показать себя с лучшей стороны, необходимо придерживаться обычных рамок здравого смысла.
Раскрывая шире идею грамотного резюме, хочется, чтобы соискатель понял очень важную мысль.
Одни и те же сведения, представленные с применением эффективной методики написания резюме и без использования таковой, дают диаметрально противоположные результаты. Кроме того, часто встречаются ошибки, которые не очевидны для соискателей, но тем не менее, они сильно влияют на эффективность документа.
Ответы на вопросы по созданию грамотного резюме вы найдете на страницах этого сайта. Основной упор мы сделали на изложение методик и раскрытие всех тонкостей составления резюме. Поэтому, если вы хотите использовать возможность многократно увеличить число откликов на свое резюме. Получать достойную зарплату. Почувствовать себя человеком на нормальной работе, где по достоинству будут оценены ваши профессиональные таланты. Тогда на следующей странице вы узнаете основное правило, которым необходимо руководствоваться при написании резюме на любую вакансию!
Как написать резюме «resume» или краткую биографию «curriculum vitae» (CV) на английском языке для соискания должностей в успешных зарубежных компаниях
За рубежами Российской Федерации при поиске интересной высокооплачиваемой работы, при соискании грантов, участии в образовательных программах, при вступлении в различные общества соискателю необходимо кратко изложить все его навыки и положительные качества, чтобы заинтересовать работодателя или членов различных приёмных комиссий.
Граждане России тоже могут быть вовлечены в этот процесс при обращении в представительства зарубежных компаний или организаций на территории РФ или непосредственно при выезде за границу. Как правило, описывать свои навыки приходится на английском языке.
В зависимости от работы, отрасли промышленности, устава общества, положения о грантах или образовательных программах, соискателя могут попросить написать краткую биографию «curriculum vitae» (CV) или составить резюме на английском «resume».
Отличие в английском между CV (краткая биография) и резюме. Образец резюме на английском
Основными отличиями между резюме на английском, образец которого будет приведен ниже, и краткой биографией являются объём включённой информации и то, для чего они используются. Резюме — краткое изложение на одну или две страницы навыков, опыта и образования. При написании резюме главная цель — быть кратким, чтобы читатель в лучшем случае потратил минуту или около того на обзор вашей квалификации. Краткая биография или CV — более объёмная (2 и более страницы) и более детально изложена.
Как и резюме, CV должно включать имя, контактную информацию, образование, навыки и опыт. В дополнение к основной информации CV включает опыт в исследовательской и преподавательской деятельности, публикации, гранты, членства в обществах и ассоциациях, лицензии, награды и другую информацию, относящуюся к позиции на которую вы претендуете. Информация компонуется по разделам с указанием необходимых дат.
В Европе, на Ближнем Востоке, Африке, или Азии, работодатели, скорее всего, попросят представить краткую биографию CV.
В Соединенных Штатах краткая биография CV используется, прежде всего, при соискании академической, образовательной, научной или исследовательской позиции. Она так же применяется при вступлении в общества и при получении грантов.
Ниже представлен пример написания резюме на английском языке с переводом инженера-конструктора самолётов (Aircraft Designer). Его можно использовать как шаблон резюме на английском.
Resume of Pavel Maximov
Name: Mr Pavel Maximov
Date of Birth: 17 September 1980
Address: ul. Severnaya, d. 32, k. 2, kv. 41, Zaelcovsky r-n, g. Novosibirsk, Russian Federation, 630049
Telephone: 0073835000000
Cell: +79500000000
Email: [email protected]
Nationality: Russian
Objective
Seeking an Aircraft Designer position with a company offering professional growth and future career advancement opportunities.
Qualifications Summary
Proficiency in designing the fuselage, wings, tails, interiors and cockpit area
Excellent knowledge of aerodynamics and streamlining
Good knowledge of thermodynamics
Possess proper idea about the several air craft documents, catalogues and manual
Highly proficient in designing the body of an aero plane
Proficiency in MS Office 2010 (Word, Excel, PowerPoint, Outlook).
Extremely skilled at identifying new and innovative approaches to enhance business development through the implementation of machine programming.
Highly experienced in drafting on paper and on AutoCAD 2012.
Able to work with mathematical and structural concepts and to solve practical problems and interpret a variety of instructions furnished in written, oral diagram, or schedule form.
Strong organizational skills and attention to detail, and very meticulous and patient.
Excellent communication and interpersonal skills.
Excellent verbal and written communication skills in English.
Education
2007 – Present: various in-house trainings and conference on aeronautics, aerospace design, industry trends and competitor analysis.
2001 – 2007: Master of Science in Airplane Design, Moscow Aviation Institute
Work Experience
2007 – Present: Aircraft Design Engineer, Novosibirsk Aviation Production Association named after V. P.Tchkalov.
Responsibilities:
Designing a wide range of aircraft parts from fuselage to exterior parts, interior and exterior of cockpit, wings, fins and tail, landing gear, interior modifications, etc
Conversion from paper diagrams to 3D modelling using the latest computer graphics and simulations
Creating the latest models keeping in mind the latest standards of designing
Creating of exact replica of the original model for air turbine tests for checking streaming and for aerodynamics
Monitoring of air turbine tests and performing modification works
Identifying and eradicating the problems associated with designing before manufacturing process
Personal Interest:
Aircraft riding, adventure sports, reading books, travelling, etc.
Reference:
Will be provided on request.
Перевод резюме с английского на русский язык:
Резюме Павла Максимова
Имя: Г-н Павел Максимов
Дата рождения: 17 сентября 1980
Адрес: ул. Северная, д. 32, к. 2, кв. 41, Заельцовский район, г. Новосибирск, Российская Федерация, индекс 630049
Телефон: 0073835000000
Мобильный: +79500000000
Гражданство: Россия
Цель
Ищу должность инженера-конструктора самолётов в компании, предлагающей профессиональный рост и возможность сделать карьеру в будущем.
Краткое изложение квалификации
Навыки в проектировании фюзеляжа, крыльев, хвоста, интерьера салона и кабины
Превосходное знание аэродинамики и обтекаемости
Хорошее знание термодинамики
Наличие необходимого представления о различной бортовой авиационной документации, каталогах, руководствах
Большой опыт в проектировании планера самолета
Опытный пользователь MS Office 2010 (Word, Excel, PowerPoint, Outlook).
Высочайшая квалификация в идентификации новых и инновационных подходов, способных содействовать коммерческому развитию фирмы посредством реализации компьютерных технологий.
Высокая квалификация в разработке чертежей на бумаге и с использованием AutoCAD 2012 .
Могу оперировать математическими и структурными понятиями, решать практические проблемы, понимать множество инструкций, снабженных диаграммами и табличными данными.
Сильные организационные навыки, уделяю внимание мелочам, очень дотошный и терпеливый.
Превосходные коммуникационные и межличностные навыки.
Превосходные разговорные и письменные коммуникативные способности в английском языке.
Образование
2007 — По настоящее время: различные курсы внутреннего обучения, конференция по авиационному и космическому проектированию, тенденциям отрасли и анализу конкурентов.
2001 — 2007: Магистр в области проектирования самолётов, Московский авиационный институт.
Опыт работы
2007 — По настоящее время: Инженер-конструктор самолётов, Новосибирское авиационное производственное объединение имени В.П. Чкалова.
Обязанности:
Проектирование широкого спектра частей самолёта от фюзеляжа до внешних частей, интерьера и экстерьера кабины, крыльев, стабилизаторов и хвоста, шасси, внутренних модификаций, и т. д.
Реализация от эскизов до 3-х мерных моделей, используя новейшую компьютерную графику и симуляторы
Создание новейших моделей, включающих последние тенденции проектирования
Создание точной масштабной модели для обдувки в аэродинамической трубе с целью проверки обтекаемости и аэродинамики
Мониторинг тестов в аэродинамической трубе и выполнение доводочных работ
Выявление и устранение конструктивных недоработок до запуска в производство
Увлечения
Полёты на самолёте, экстремальные виды спорта, чтение книг, путешествие, и т.д.
Рекомендации:
Будут представлены по первому требованию.
Из перевода резюме с английского языка на русский видно, какая информация, в каких разделах должна быть представлена. При написании краткой биографии CV, количество разделов и информации будет больше. Конкретные формы CV обычно предоставляются в виде шаблонов теми организациями, в которых они требуются.
Необходимо учитывать, что при перечислении с указанием дат сверху располагаются последние даты, а снизу более ранние.
При указании обратного адреса, если вы временно живёте за границей, используется обратный порядок. При проживании на территории РФ, адреса рекомендуется писать в порядке понятном российскому почтальону, иначе вы никогда не получите обратного письма. То есть необходимо использовать прямой порядок слов и транслитерацию русских слов без перевода, как указано в данном примере.
Применяется следующая английская транслитерация русских географических обозначений:
Ulica(ul.) : улица
Pereulok.: переулок
Bulvar : бульвар
Prospekt. : проспект
Gorod (g.).: город
Poselok (pos.).:посёлок
Derevnya (der.).: деревня
Dom (d.).: дом
Korpus (k.).: корпус
Kvartira (kv.).: квартира
Raion (r-n).: район
Oblast (obl.).: область
Резюме или краткую биографию обычно отправляют с сопроводительным письмом (cover letter). Это — простое, краткое и формальное письмо. Оно поможет выделить ваше резюме. Оно необходимо для создания хорошего первого впечатления и может стать ключевым фактором в получении приглашения к собеседованию при приеме на работу. Поскольку, скорее всего, его прочитают до вашего резюме оно должно быть убедительно, и сразу же должно захватить внимание настолько, чтобы вызвать интерес к чтению любого приложенного резюме. Это прекрасная возможность непосредственно обратиться к кадровой службе и способ продемонстрировать свою пригодность для конкретной позиции.
Его цель состоит в том, чтобы обосновать информацию, которую Вы предоставляете в своем резюме, и оно должно оказать достаточное влияние на читателя, чтобы он захотел узнать о вас больше. Это — социально приемлемый способ представиться и объяснить, на какую вакансию Вы претендуете или какой областью деятельности вы интересуетесь.
В основном сопроводительное письмо дает Вам шанс выразить все те вещи, которые не получается вписать в жёсткую структуру резюме. Поэтому оно должно выражать высокую заинтересованность и знания о данной позиции, и использоваться, для подчёркивания ваших человеческих качеств, указывать на ваши достижения.
Кроме демонстрации Ваших коммуникативных способностей и таким образом выделения вас среди других претендентов, сопроводительное письмо используется для того, чтобы:
Выделить информацию, которая не указана в вашем резюме.
Убедить работодателя в своём энтузиазме.
Разъяснить особые обстоятельства, по которым именно вы подходите на эту позицию.
Сообщить о том, когда вы готовы прийти на собеседование.
Дополнительно подтвердить свою исключительность.
Объяснить любые непонятные перерывы вашей карьеры, указанные в вашем резюме и заявлении.
Сказать работодателю, когда вы готовы начать работу.
Похвалить потенциального нанимателя в отношении их бренда или репутации.
Возможно, они выпустили на рынок новый продукт или услугу, которые произвели на вас впечатление.
Как написать resume для человека без опыта работы
Поиск новой работы может оказаться утомительным занятием. С таким количеством деталей, на которые нужно обратить внимание — поиск потенциальных работодателей, подбор профессиональных рекомендаций, отработка навыков проведения собеседований и проверка диапазона заработной платы для вашей должности — соблазнительно переработать старое резюме и дополнить его своим новейшим опытом работы. Чтобы упростить задачу и не делать CV с нуля, можно использовать готовые шаблоны CV https://template-resume.com/resume-templates-for-word/ resume templates.
Как правильно составить resume
Сопротивляйтесь импульсу. Если вы надеетесь пройти собеседование для получения работы своей мечты, вам нужен только что отточенный, адаптированный документ, который с самого начала привлечет внимание читателей. Вот как написать хорошее резюме:
Создайте интерес к резюме
Каждый список советов по написанию резюме скажет вам одно и то же: начните со своей контактной информации. Ваше имя, номер телефона, адрес электронной почты и, если применимо, ссылки на ваш веб-сайт и профиль LinkedIn — все это указано в заголовке.
Но вверху страницы ценность информации превыше всего. Если вы хотите, чтобы рецензенты дали вашему резюме больше, чем просто просмотр, вам нужно что-то наверху, что заставит их захотеть продолжить чтение.
В свое время в резюме прямо под контактной информацией содержалось объективное заявление, объясняющее тип работы, которую ищет кандидат. Сегодня менеджеры по найму и рекрутеры ожидают увидеть короткий, резкий абзац, больше похожий на профиль. Думайте об этих важных двух или трех предложениях как о своей 30-секундной презентации: они должны быстро резюмировать ваш опыт и обучение и подчеркивать ваши соответствующие навыки для должности, которую вы ищете. Расширьте свою квалификацию глубже в своем резюме и в сопроводительном письме. К примеру в современных шаблонах CV https://template-resume.com/docs-resume-templates/ resume templates, учитываются все аспекты.
Покажите свое влияние на результат
Основная часть вашего резюме должна быть посвящена вашему опыту работы. К примеру так спроектирована страуктура шаблонов CV https://template-resume.com/eye-catching-resume-templates/ resume templates. Составьте список своих прошлых должностей в хронологическом порядке, от самых недавних до самых старых, и используйте подход, ориентированный на результат, чтобы описать свои обязанности и достижения. Это означает включение значимой информации о том, какую пользу вы принесли проекту или компании.
Чтобы показать, насколько вы преуспели в этой должности, используйте глаголы действий, приведите конкретные примеры и добавьте количественные результаты. Не говорите просто, например, «курировал управление проектом». Вместо этого дайте краткое, конкретное описание проекта вместе с вашей ролью («Менеджер проекта для команды из шести человек с безупречной точностью сроков») и конкретными цифрами, чтобы показать результат — например, затраты, которые вы сэкономили вашему работодателю, или процент рост выручки от продаж. Если у вас нет таких данных, сообщите о решениях, реализованных вашей командой, или о других результатах проекта. Цель — показать, что вы изменили ситуацию.
Подчеркните технические навыки в resume
Поделитесь своими навыками работы с программным обеспечением и техническими знаниями. Например, кандидаты на должность администратора или аналогичную роль должны иметь опыт работы с Microsoft Office. Умные кандидаты должны указать свой уровень владения каждым из приложений пакета, а также любые пройденные программы обучения или сертификации.
Многие рабочие места потребуют более продвинутых технических навыков. Используя описание должности в качестве руководства, обсудите свой опыт с программным обеспечением, необходимым для этой роли. Опять же, следует указать сертификаты и обучение. Еще лучше, включите упоминание соответствующего программного обеспечения в свою историю работы, чтобы продемонстрировать профессиональный опыт.
Будьте уникальны описывая себя в CV
Выделите таланты, имеющие отношение к должности или компании. Например, свободное владение иностранным языком может дать вам преимущество при прохождении собеседования, если у работодателя есть международные операции. Ваша роль в качестве организатора группы Meetup, связанной с вашей отраслью, может свидетельствовать о лидерских качествах. Какими бы ни были ваши увлечения, используйте свои уникальные качества и опыт, чтобы выделиться.
Многие менеджеры по найму хотят получить более полное представление о потенциальных сотрудниках, поэтому не бойтесь упоминать некоторые посторонние интересы. Только не переусердствуйте, предоставляя подробный список хобби и личных занятий. Всегда помните, что ваше резюме — профессиональный документ.
Английский ( Топики/Сочинения ): How to Write a Resume — Как написать резюме
How to Write a Resume
No matter what method of job hunting you use, inevitably somebody will ask you for a resume. Most companies require a resume before seriously considering a job candidate from the outside. Resumes are sometimes also required in order to receive a job transfer within a company.
The purpose of a resume is to help you obtain a job interview, not a job. Very few people are hired without a personal interview.
Effective resumes are straightforward, factual presentations of a person’s experience and accomplishments. They are neither over detailed nor too sketchy. A general rule is that two or three pages in length is best.
One page seems too superficial; a four-page (or longer) resume may irritate an impatient employment official. Some writers suggest that a chronological (the standard-type) resume be used; others argue for an accomplishment resume. A useful resume should include both your experiences and key accomplishments. When sent to a prospective employer, a resume should be professionally reproduced, with particular attention to misspellings, typographical errors, and careful spacing.
To attract attention, some job seekers print resumes on tinted paper, in a menu-like folder, or on unusual-sized paper. If done in a way to attract positive attention to yourself, these approaches have merit.
Как написать резюме
Независимо от способа поиска работы, вас неизбежно попросят предоставить резюме. Большинство компаний требуют резюме, прежде чем начать серьезное рассмотрение кандидатуры со стороны. Резюме также часто необходимо для перехода на другую должность в пределах одной компании.
Цель резюме — помочь вам получить доступ на собеседование. Редко кто получает работу без прохождения личного собеседования.
Чтобы резюме было эффектным, необходимо четко и ясно изложить свой опыт и достижения. Оно должно быть не слишком детально и не слишком сжато. Обычно объем в 2-3 страницы является оптимальным для резюме.
Одна страница — слишком поверхностно, четыре страницы и более могут вызвать раздражение. Большинство писателей советуют составлять резюме в хронологическом порядке, другие говорят, что стоит следовать порядку своих достижений. В хорошем резюме должно быть и то, и другое. Если резюме направляется к серьезному работодателю, оно должно быть профессионально составлено, без каких-либо ошибок и аккуратно.
Чтобы привлечь внимание, некоторые соискатели печатают резюме на цветной бумаге, вкладывают в папки, или же используют бумагу нестандартного формата. Если это делается с целью привлечь к себе положительное внимание, это достойно уважения.
Questions:
1. What is the purpose of a resume?
2. What are effective resumes?
3. What is the length of effective resumes?
4. What should a useful resume include?
5. How should a resume be reproduced?
Vocabulary:
inevitably — неизбежно
to require —требовать
to hire — нанимать
accomplishment — выполнение (достижение)
superficial — поверхностный
to irritate — раздражать
tinted paper — тоновая окрашенная бумага
merit — достоинство
Резюме секретаря на английском языке. Как написать резюме (CV) на английском языке: особенности оформления и образец
Отличное резюме на английском – это один из основных факторов, который позволяет получить желаемую позицию, а непривлекательное резюме отталкивает работодателя, а значит, это потерянная возможность. Учитывая современное международное распространение английского языка и большое количество представительств зарубежных компаний в нашей стране, важно преподнести свою кандидатуру работодателю на соответствующем уровне. Резюме, составленное на родном русском и английском языках, будет выгодно отличать вас на фоне остальных претендентов, а также понадобится вам при поиске работы за рубежом. В данной статье мы рассмотрим особенности написания резюме (в частности на английском языке) и поэтапно опишем порядок его составления.
Итак, поскольку само по себе резюме – это первая информация, которую о вас получает работодатель, то оно должно быть составлено соответствующим образом.
Резюме не должно быть длиннее одной страницы, иначе внимание читающего рассеивается из-за большого количества, возможно, лишней информации. Кроме того, в 90% случаев со вторым листом может произойти следующее: второй лист не пройдет по факсу и будет выброшен в мусорную корзину секретарем; его забудут подколоть к первому листу и потеряют; его приколют, но к чужому резюме. Если же вся информация не умещается на один лист, то, по крайней мере, на каждой странице напишите свои имя и фамилию и контактную информацию.
Основные составляющие резюме на английском языке
Основными составляющими резюме, или пунктами, являются.
- личные данные – PERSONAL INFORMATION
- цель – JOB OBJECTIVE
- образование – EDUCATION
- опыт работы – EXPERIENCE
- навыки – SKILLS
- дополнительные сведения, увлечения – EXTRACURRICULAR ACTIVITIES
- рекомендации – REFERENCES
Составление резюме на английском
Резюме всегда начинается с предоставления ЛИЧНЫХ ДАННЫХ: ФИО (вначале пишется имя, затем первая буква отчества и фамилия), адрес, e-mail и номер телефона (иногда возраст, дату рождения и семейное положение), которые помещаются, как правило, вверху страницы.
Затем описывается ЦЕЛЬ. С самого начала ее необходимо основательно продумать, так как дальнейшая информация резюме будет зависеть именно от поставленной цели. Цель не должна носить обобщенный характер, например, «To obtain managerial position in an American company».
Продумайте цели поиска работы и построения карьеры настолько тщательно, чтобы работодатель при чтении это увидел.
Например, «Objective: To obtain a position in information technologies that will allow me to use my knowledge of programming and take advantage of my desire to work in IT».
Обратите внимание, что в данном пункте не нужно описывать желание получить хорошо оплачиваемую работу, так как акцент на деньги в первом предложении резюме оставит не лучшее впечатление как у российского работодателя, так и у работодателя любой другой страны.
Следующим пунктом необходимо описать ОБРАЗОВАНИЕ. Здесь следует перечислить университеты, институты, колледжи, которые вы окончили, в обратном хронологическом порядке (т. е. начиная с последнего). Также стоит включить пройденные курсы и заграничную стажировку, если таковые имеются. Если у вас есть дипломы с отличием, то это обязательно нужно указать (необходимые термины см. в небольшом глоссарии в конце статьи). Если у вас есть ученая степень, напишите об этом.
Следующим пунктом выступает ОПЫТ РАБОТЫ. Перечислите места работы, начиная с самого последнего (или текущего). Обязательно укажите даты, с какого по какое число вы находились на той или иной должности, занимаемую позицию и название компании. Кроме того, опишите ваши должностные обязанности, сделав особый акцент на тех функциях, которые соответствуют цели, поставленной в начале резюме. При перечислении избегайте слов «я» («I»), «мой» («my»).
После этого следует перейти к перечислению ваших особых НАВЫКОВ и УМЕНИЙ: знание языков – укажите родной и иностранные языки, которыми владеете и на каком уровне, умение работать на компьютере (программы, уровень владения) и другие навыки, которые соответствуют поставленной цели.
При указании уровня владения иностранным языком не следует завышать свои способности (возможные варианты записи см. в глоссарии в конце статьи).
Далее – ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ. Здесь укажите ваши увлечения, любимые занятия, которые представят вас как разностороннего и интересного человека (также не преувеличивайте). Это могут быть занятия спортом, путешествия и др. Не указывайте в качестве увлечения «чтение книг», так как предполагается, что данным видом деятельности занимается каждый человек, имеющий высшее образование.
В последнем пункте вашего резюме РЕКОМЕНДАЦИИ перечислите не менее двух человек (не родственников), которые могут предоставить сведения о вас как о работнике. Необходимо написать ФИО, должности, места работы и номера телефонов. Если на страничке не осталось места, вместо данных можно указать «могут быть предоставлены по запросу» (см. глоссарий).
Стиль и формат резюме играют очень важную роль. Резюме должно быть в печатном виде (на компьютере), не должно содержать ошибок (орфографических и пунктуационных). Только в таком случае работодатель составит о вас мнение как о внимательном и аккуратном человеке.
Сделайте ваш документ удобным для чтения. Верхнее и нижнее поля должны быть не менее 1.5 сантиметров высотой, а боковые поля не менее 2. Между отдельными частями резюме оставляйте пробелы. Жирным шрифтом выделяйте названия пунктов, а также названий компаний и имена. Если ваше резюме будет неудобно для чтения, не многие захотят с ним ознакомится, а значит, продолжить общение с вами. Не подчеркивайте слова и не используйте курсив, для придания выразительности – это снижает общее впечатление от прочитанного.
Образец резюме на английском языке (переводчик)
PERSONAL INFORMATION
Ivan Ivanov
198, Zelenaya Street, apt. 85
St Petersburg, 191194, Russia
Phone: +7 812 273 10 50
OBJECTIVE
Obtain employment in the field of public relations that will allow me to use my ability to work with people and take advantage of my knowledge of English.
EDUCATION
St. Petersburg State University
1988-1995 Diploma in English and French. Qualified as English interpreter.
WORK
Assistant, Interpreter of Director General
EXPERIENCE
Insurance Co.Rodina Ros.
April 1995-till now
Duties: schedules of meetings, appointments and recording of the personnel, interpreting and translation of documents.
January — March 1993
Personal assistant and secretary to Mr. Ron Black at the office of Operation Carelift. Mr. Black, a former member of the Pennsylvania House of Representatives supervised the activities of this NGO in distributing humanitarian assistance in St. Petersburg. Duties: interviewing and screening Russian organization which applied for humanitarian assistance, arranging and supervising of deliveries of children»s shoes and boots in St.Petersburg, scheduling of the drivers and Russian personnel.
LANGUAGES
ENGLISH Fluent reading, writing and speaking ability. Qualified as interpreter and translator. FRENCH Good reading and translating ability. GERMAN Rudimentary conversation German acquired during several visits to Germany.
OTHER SKILLS HOBBIES & ACTIVITIES
Computers, Microsoft Word and Excel Typing, fax, Xerox. Theatre, music, tourism, tennis.
REFERENCES
Mrs. Elena Sidorova, Assosiate Mr.Homer Green, Manager
professor St.Petersburg, Anglo-American School
State University 11, US Consulat General
Universitetskaya Nab. St.Petersburg
St.Petersburg Phone: +7 812 325 63 00
Phone: +7 812 298 90 00
Глоссарий для составления резюме на английском
безработный – unemployed
вакансия – vacancy
возраст – age
гонорар – fee
дарования, способности – abilities
дата рождения – date of birth
должность – position
дополнительная информация, увлечения – extracurricular activities
достижения, успехи – accomplishments
занятость – employment
заполнить вакансию – fill a position
заработная плата – salary
качества (образование + опыт работы, которым должен обладать претендент) – job qualification
квалифицированный – qualified
личные данные – personal information
место рождения – place of birth
место, на котором не требуется особая квалификация – nonskilled position
мне … лет – I am . .. years old
могут быть предоставлены по запросу – applied upon request
назначить встречу – to make an appointment
найти место работы – find a position
образование – education
обращаться за работой – apply
объявление – advertisment
обязанности – responsibilities, duties
окончен с красным дипломом – graduated with high honors
опытный – experienced
отдел – department
отменить встречу – to cancel an appointment
по настоящее время – till present
поиск работы – job hunting
поступить на работу в компанию – join the company
претендовать – claim
призвание – calling
работа – job
работа на полный рабочий день – full-time employment
работа по совместительству – part-time employment
работать в качестве – work in the capacity of
работодатель – employer
резюме – resume, CV (Curriculum Vitae), the letter of application
рекомендатель – referee
рекомендации – reference
руководитель – head
с заработной платой – at a salary of
семейное положение – marital status
женат/замужем – married
холост – single
разведен – divorced, separated
овдовевший – widowed
сильные стороны, талант – personal strengths
служащий – employee
страховка – insurance
умения – skills
условленная встреча – appointment
ФИО – full name
цели, которые ставит претендент при получении работы – career goals
цель – objective, goal
язык – language
беглый английский – fluent English
хороший уровень французского – good French
начальный французский – beginning French
средний уровень немецкого – intermediate German
продвинутый уровень английского – advanced English
родной русский – native Russian
Если вы хотите найти работу в иностранной компании либо устроиться в иностранную фирму-филиал, вам понадобится не только знание английского языка, но и грамотно составленное резюме на английском языке .
Прежде всего, резюме поможет вам получить желаемую позицию (position). Проработанное на всех уровнях резюме, кратко излагающее ваши способности и цели — повышает ваши шансы заполучить работу и успешно пройти собеседование.
Из статьи вы узнаете:
Что такое резюме, а что такое CV? Разница между CV и резюме
Существуют 2 термина:
- Resume
В США и в Канаде преимущественно употребляется слово «resume » (резюме) — документ содержит краткую информацию о кандидате на одной, максимум двух страницах.
CV — curriculum vitae (перев. «путь жизни») — используется в Северной Америке в области искусства, науки, образования. CV содержит более развернутое описание достижений, биографии с указанием наград и другого рода отличительных особенностей.
В последнее время CV стали популярны в IT-сфере.
Резюме на английском языке, если брать образец оформления, должно быть не больше, чем на 1 странице, поскольку 2-ая страница может каким-то образом потеряться или у работодателя просто не хватит терпения и внимания дочитать ваше резюме до конца. Если ваше резюме ну никак не умещается на одном листе, подпишите на каждой странице контактную информацию и свои фамилию и имя.
Ниже рассмотрим составление резюме на английском.
Структура резюме
Резюме состоит из раскрытия таких пунктов, как:
- Персональная информация (Personal Information / Personal Data)
- Должность, на которую претендуют (Objective / Employment)
- Образование (Education / Qualifications)
- Опыт работы (Work Experience / History)
- Интересы (Interests)
- Рекомендации (References)
Ниже более подробно распишем каждый пункт.
1. Personal Information / Personal Data
В этом пункте необходимо написать свое имя, фамилию, адрес (в формате — улица, дом, квартира, город, область, страна), телефон (вместе с кодом страны и города — код России +7, код Украины +3), электронная почта. Так, в британском образце резюме на английском языке нужно писать и дату рождения (число, месяц, год — к примеру, 30. 10.1985).
Иногда можно указать и семейное положение.
2. Objective / Employment
Конечно, можно кратко написать, что вы претендуете на должность — Sales Manager (менеджер по продажам).
Но для того, чтобы ваше резюме «зацепило», нужно в пункте ЦЕЛИ написать более конкретно, почему именно вы должны получить эту должность именно в той компании, в которую отправляете резюме.
К примеру:
«Objective: To obtain a position service engineer that will allow me to use my knowledge of mechanic and take advantage of my desire to work in BP».
3. Education
Необходимо написать о вашем образовании.
Перечислите в обратном хронологическом порядке университеты, колледжи, которые вы окончили (начинайте с последнего).
Можете также включить стажировку за границей, курсы повышения квалификации. Если у вас есть степень (кандидат или доктора наук) — тоже напишите.
4. Work Experience
Укажите не больше чем 3-4 места работы в обратном хронологическом порядке (начинайте с настоящего времени работы). Обязательно укажите даты вашего пребывания на той или ной работе. Так же напишите компании, в которых работаете. Особое внимание уделите функциям, которые вы выполняли на той или иной работе (advantages). Не употребляйте слова — «I» и «My»
5. Interests
В резюме на английском языке указываются также ваши интересы (хобби, умения).
Укажите родной язык, знание иностранных языков. Также нужно указать умение работать на компьютере (какие программы знаете, уровень владения) и при необходимости описать другие навыки, которые помогут вам в будущей работе. Если вы занимаетесь спортом — обязательно поясните, какой вид предпочитаете.
6. References
Необходимо перечислить не менее двух людей, которые могут дать вам рекомендации и дать вам краткую характеристику. Укажите ФИО, должность, место работы и номера телефонов.
Если у вас не хватило места, можете написать следующее — “Available upon request” — «Готов предъявить по требованию».
Как составить резюме на английском правильно — есть ли образец?
Теперь несколько слов о том, как оформить резюме в электронном виде без ошибок.
Отформатируйте ваш документ так, чтобы он был удобен для чтения. Сверху, и снизу оставьте не меньше 1,5 см, а слева — по 2 см (чтобы можно было подколоть ваше резюме в папку), справа — 1 см.
Оставляйте пробелы между словами. Не выделяйте отдельные слова подчеркиванием или курсивом.
Образец резюме на английском языке для инженера
Personal data
Ivan Prokhorov
Generala Petrova str. 18-31, Nizhny Novgorod
,
Nizhny Novgorod Region
, Russian Federation
+7 906 3814632
[email protected]
Objective
To obtain a position of service engineer that will allow me to use my knowledge and take advantage of my desire to work in Sulzer Ltd.
Education
Ufa State Oil Technical University Oktyabrskiy Branch (OF UGNTU) 08.1995 – 06.2000
Specialty: Engineer-mechanic
Work experience
10.2011 – till now
OAO «Rosneft»
Position: Head of Service of Manufacturing Custom Equipment.
Activities and responsibilities: Manage the production of service of manufacturing custom equipment. Control and technical maintenance of production metal parts
03.2010 — 10.2011 – OAO «Rosneft»
Position — Engineer-constructor
Activities and responsibilities: Schematic drawing metal parts for different equipment, technology of metal processing for the manufacture of metal parts.
Employment history
06.2007 — 03.2010
Gazprom:
10.2000 — 06.2007
LUKoil
:
Position: Engineer-constructor
Activities and responsibilities: constructor documentation of Installation Electric Submersible Pumps — Electric Submersible Pumps (18-400 m³/day), electric asynchronous motors, protector.
MS Word, MS Excel, Compas 3d.
Russian: native
Ebglish: Fluent reading, writing and speaking ability
Interests
Football, Reading, Mountain trekking.
References
Available upon request
Образец резюме на английском языке для программиста и IT-специалиста
IT-специалисты и программисты часто рассылают свои CV и резюме в несколько компаний одновременно, поэтому раздел «Objective» часто пропускается. Ещё одна особенность — это раздел «Skills» — навыки, где описываются технологии и методологии, с которыми автор резюме умеет работать.
Personal data
Ivan Ivanov
Generala Petrova str. 18-31, Kherson
,
Khersonskaya oblast
, Ukraine
+3 876 6323814
[email protected]
Date of Birth: 15.02.1985
Civil status: married
Work experience
August 2010 – now: CoolHackers Company ltd.
Position: Software engineer
Design, engineering and development of software
Employment history
April 2008 – August 2010: DB Grow Company
Position: Database engineer
Design and maintenance of DB
July 2008 – November 2009: «CodeEnergy».
Position: Software developer
Maintenance of DB
Education
Kherson National Technical University, IT
Specialist’s Degree
Foreign Languages
Ukrainian, Russian – Mother languages
English – Fluent reading, writing and speaking ability
German – Beginner level
Skills
Programming languages: С#, SQL, PHP, JavaScript.
Database systems: Microsoft SQL Server, Microsoft SQL CE, SQLite, MySQL, Postgre.
Methodologies: ООP, UML, patterns (GoF, Fowler), Domain Driven Design, TDD
Frameworks: .NetFramework (WinForms, WCF), jQuery, CodeIgniter
ORMs: Linq2Sql, Entity Framework
SOAP services
Personal
hardworking, result-oriented, easy-going, friendly, sociable and time management skills, initiative
Таким образом, резюме на английском языке лаконично и кратко. Если вы хотите, чтобы работодатель заметил ваше резюме, держите его внимание от начала до конца — для этого используйте приемы, описанные выше.
Вы можете также скачать образец Resume (также там находится шаблон и несколько примеров готовых резюме).
Резюме на английском, как и на русском, можно написать несколькими способами. Шаблоны есть, но их довольно много, и какой-то стандартной формы не существует. Однако, некоторые общие правила все же есть.
Личная информация (Personal information)
Любое резюме обычно начинается с этого раздела. Обычно сюда входит следующее:
- Имя и, если по имени невозможно определить пол, то и обращение: Miss, Mrs, Mr.
- Возраст (Born on 10 Dec 1980). Месяц лучше прописать буквами, т.к. иностранцы обычно меняют день и месяц местами, и дату «10.12.1980» могут понять как 12 октября. Названия месяцев по-английски пишутся с большой буквы.
- Страна проживания (Currently reside in Russia).
- Контактная информация: адрес электронной почты, телефон, имя в Скайпе или другом мессенджере — в зависимости от того, как вы предпочитаете связываться с потенциальными коллегами.
Указывать семейное положение и наличие/отсутствие детей, а также прилагать фото не стоит — если будет нужно, то вас об этом попросят.
Образование (Education)
В этом разделе нужно указать ваши вузы с факультетами, курсы, аспирантуры, практики и пр. Найти название вашего вуза на английском можно на его сайте, если таковой имеется. Если же нет, то можно попробовать перевести его самостоятельно — даже если вы ошибетесь, то вряд ли иностранцы будут дотошно это проверять.
Раздел об образовании может выглядеть примерно так:
Higher education: Moscow State Open University, Economics department, graduate (2000-2005).
Высшее образование: Московский Государственный Открытый Университет, факультет экономики, выпускник.
Postgraduate education: Moscow State Open University, Economics department, PhD (2005-2007).
Аспирантура: Московский Государственный Открытый Университет, факультет экономики, кандидат наук.
Qualification courses: Accountant courses in Moscow Accounting College, started in 2009 and keep studying in present time.
Курсы повышения квалификации: курсы бухгалтеров в Московском бухгалтерском колледже, с 2009 года по настоящее время.
Work practice: financial director assistant in Romashka LTD, September-November 2005.
Производственная практика: помощник директора по финансам в ООО «Ромашка», с сентября по ноябрь 2005 г.
Рабочие навыки (Skills)
На этот раздел обратят самое пристальное внимание, и здесь нужно указать все те навыки, которые, по-вашему, годятся для той должности, которую вы хотите занять. Вот несколько типовых фраз, которые можно использовать:
I»ve been working as a programmer since 1995 — Я работаю программистом с 1995 года.
В этой фразе упор сделан на то, что вы занимаетесь программированием постоянно, а не поработали какое-то время и перестали.
I worked as a creative director for 2 years — 2 года я работал художественным руководителем.
Из этой фразы становится понятно, что у вас имеется некий опыт работы, но это не ваш основной род занятий.
I»m quite familiar with such software as… — Я довольно неплохо знаком с такими программами как…
My daily output is — Моя дневная выработка (для писателей и переводчиков).
Known languages: — Владею языками:
Working experience
Здесь вам нужно будет перечислить все ваши предыдущие места работы и должности, которые вы занимали. Позиции в этом списке будут практически одинаковыми, и выглядеть будут примерно так:
Was in charge of writing program codes for mobile applications.
(В мои обязанности входило написание программного кода для мобильных приложений)
Worked as a freelance photographer, providing the company with car photos.
(Работал внештатным фотографом, снабжая компанию снимками машин).
Was the head of translating department.
(Был начальником переводческого отдела).
Раздел с предыдущими местами работы обычно пишется на последнем месте.
Пример 1
Personal information
Name: Andrew Pronin
Date of birth: 17 Sep 1980
Currently reside in Novosibirsk, Russia
Phone number:
Email:
Skype (MSN):
Education
Novosibirsk State University, Telecommunications department, graduate (1998-2003)
Programming courses in Novosibirsk Business College (2002-2004)
Working skills
C++, Perl, Java, MySQL, PHP — professional level.
Windows, Linux, Unix — professional level.
Local network and server administration — advanced level.
Working experience
BestHostPro
2005 — today
Head of the programming department, 6 subordinates.
Managing the team of programmers and analysts, supervising the development and testing of Internet applications.
UniSoft
2002-2005
Programmer
Developing of software architecture and various PHP and Java PC applications.
Пример 2
Education
Moscow State University, foreign languages department, graduate (1998-2003)
Moscow State University, foreign languages department, postgraduate studies, PhD (2003-2005)
Courses of simultaneous and consecutive interpretation, Moscow Interpretation Center, (2004-2006)
Known languages and certificates
Russian — mother tongue
English — native speaker level, TOEFL certificate
French — advanced level, DAFL certificate B4.
Working skills
Written translation (Eng Ru, Fr Ru) — professional level
Consecutive interpretation (Eng Ru, Fr Ru) — professional level
Simultaneous interpretation (Eng Ru) — advanced level
Specialized oil and gas terminology (Eng) — advanced level
Working experience
Russian Oil & Gas LTD
2004 — present time
Translator and Interpreter
Romashka Publishing house
2000-2004
Books translator
GoTrans Translation agency
1999-2000
Translator
Комментарии
Желая получить работу в иностранной компании, нужно, в первую очередь, научиться правильно составлять резюме с соблюдением международных норм и стандартов. Как правило, работодатели требуют, чтобы соискатели составляли заявки на английском языке. Узнайте, как это лучше всего сделать.
Что указывать в резюме на английском?
Как и обыкновенное резюме на русском, анкета на английском состоит из нескольких основных стандартных блоков, а именно:
- 1.Шапка (Heading). В данном разделе нужно представиться, рассказать о дате своего рождения и месте жительства, а также привести контактную информацию.
- 2.Цель (Objective). Расскажите, на какую вакансию вы претендуете.
- 3.Опыт работы (WorkExperience). Подробно расскажите о каждом месте своей трудовой деятельности с перечислением функциональных обязанностей.
- 4.Образование (Education). Расскажите о своем образовании. При наличии перечислите курсы и прочее дополнительное образование.
- 5.Награды (Honors). Перечисляйте при наличии.
- 6.Публикации (Publications). Если ваши работы публиковали в газетах и журналах, обязательно укажите об этом. Упомяните тип публикации, название газеты или журнала, дату выхода и прочую значимую информацию.
- 7.Профессиональные навыки (SpecialSkills). Перечислите все навыки, которые, по вашему мнению, могут быть полезны на рассматриваемой должности.
- 8.Личная информация (PersonalInformation). При желании расскажите о своих увлечениях, семье, личных качествах.
- 9.Рекомендации (References). При наличии приведите рекомендации от предыдущих работодателей либо с места учебы. Также можете отметить в конце заявки, что можете предоставить рекомендации по требованию (References are available upon request).
Не лишним будет приложить к резюме фотографию. В заявках на английском фото соискателя принято крепить в верхнем углу на первом листе.
При желании можете исключать из резюме те или иные пункты на свое усмотрение. Также перечень разделов может меняться в зависимости от конкретной вакансии. Этот момент уточняйте индивидуально.
Узнаем как написать резюме на английском языке: образец с переводом
Важным шагом к устройству на любую работу является составление резюме. Это первый взгляд работодателя на вас в качестве сотрудника его компании. Поэтому важно произвести хорошее впечатление. Если написание резюме на родном языке еще представляется возможным, то на английском языке у большинства людей вызывает множество сомнений и сложностей. В нашей статье вы сможете прочитать подробную информацию о том, как составить резюме на английском.
Есть ли разница между resume и CV?
Можно встретить два термина — resume и CV. Последнее дословно переводится как жизненный путь. В России они синонимичны друг другу по значению. Если вы составляете резюме на английском, нужно учесть небольшую разницу между ними . В Европейских странах используют слово CV, а вот в Америке используется второй вариант. Но сегодня эта граница становится совсем невидимой. Поэтому допускается использование этих терминов, как синонимов.
Структура резюме
Как и любой другой документ, резюме на английском имеет четкую структуру. Ее необходимо соблюдать. Обычно резюме включает несколько разделов. Лучше прослеживать каждый пункт в примерах резюме на английском языке с переводом.
Personal information (личная информация)
Большинство работодателей предпочитает заранее иметь представление о том, как вы выглядите. Поэтому в резюме на английском языке должна присутствовать ваша фотография. При выборе подходящего изображения помните, что это деловой документ. То есть, фото должно быть сделано на нейтральном однотонном фоне, а вы должны быть одеты по офисному стилю. Как правило, оно помещается в правом верхнем углу бланка. С левой стороны вы начинаете заполнять основную информацию о себе.
Сюда относится несколько обязательных пунктов:
- Name. Здесь указывается ваше полное имя и фамилия. Лучше записать их так, как указано в Вашем загранпаспорте.
- Address. Адрес в резюме на английском языке указывается не так, как в русском. Вначале пишется номер дома, улица, Только потом вы указываете квартиру, город, почтовый индекс и страну.
- Phone number. Лучше всего для записи номера телефона использовать международный формат. Так вы точно будете уверены, что работодатель сможет позвонить вам из другой страны.
- Marital status. Здесь указывается ваше семейное положение. Возможны такие варианты: замужем (married)/не замужем или не женат (single)/в разводе (divorced).
- Date of birth. Для записи лучше не использовать цифры, а написать дату словами. Причина в том, что в англоязычных странах могут использовать разные форматы написания дат. Поэтому лучше использовать стандартный формат 18th May 1998. Не забывайте, что в англоязычной культуре принято писать название месяца с заглавной буквы.
- Email. Укажите ваш действующий адрес электронной почты.
В дополнение к общей информации вы можете написать свое гражданство (сразу после даты рождения) и иные средства связи. Например, скайп, социальные сети и так далее.
Object (Цель)
Здесь вы должны указать, на какую вакансию претендуете. Большим плюсом будет не просто указать название желаемой должности в компании, но и обосновать, почему работодатель должен отдать предпочтение именно вам. Это сыграет положительную роль при составлении резюме на английском языке.
Пример:
- Banker- банкир.
- A chief manager — должность главного менеджера.
Education (Образование)
В этом параграфе вам нужно указать, какой уровень образования вы имеете на данный момент, в какой период времени он был получен. Записывая учебные заведения, указывайте их полное название. Кроме того, нужно указать название факультета, где вы приходили обучение. Помимо этого необходимо указывать полученную специальность и образовательно-квалификационный уровень (бакалавриат, магистратура и так далее). В большинстве случаев люди пишут все учебные заведения, которые они окончили. При этом указывать их нужно от последнего учебного заведения к первому.
Qualifications (Дополнительные навыки)
Если Вы проходили какие-либо курсы, направленные на получение специальных профессиональных навыков, то их тоже нужно упомянуть. Сюда же можно отнести семинары или конференции, имеющие отношения к вашей профессиональной деятельности. Если вы не посещали подобные мероприятия, то этот пункт резюме на английском языке можно пропустить.
Work experience (Опыт работы)
В этом разделе будущий работодатель должен ознакомится с вашим профессиональным опытом. Поэтому вам необходимо указать ваши прошлые занимаемые должности и компании, где вы трудились. Необходимо начинать перечисление с вашего последнего места работы. Также не забывайте указывать, какой период времени вы работали в компании и ваши должностные обязанности. Это поможет будущему работодателю понять, какие навыки вы получили на предыдущих местах работы.
Должностные обязанности лучше писать, используя форму герундия (с суффиксом -ing):
- Writing program codes for computer applications (написание программных кодов для компьютерных программ).
- Writing business plans (написание бизнес-планов).
При написании места работы нужно указывать полное название компании и должность, которую вы занимали. Лучше указать страну и город, в котором вы трудились. Если у вас отсутствует профессиональный опыт, можно написать о производственной практике, стажировке в компаниях, подработках и так далее.
Также в этом разделе можете указать свои достижения (achivments). Но указывать их можно только в том случае, если вы можете назвать точные цифры. Например, вы подняли объем продаж на 10% или привлекли 70 новых клиентов. Для этого лучше использовать время Past Simple (простое прошедшее время). Например:
- Raisedsales by 10%.
- Attracted 70 new customers.
Personal qualities (личные качества)
Чтобы вам легче было заполнить этот раздел, представьте себя работодателем. Какие качества вы хотели бы видеть в своем сотруднике? Главное — соблюдать тонкую грань и не превратить этот раздел в хвалебное письмо. Будьте адекватны в оценке самого себя, учитывайте вашу желаемую должность.
Например, для менеджера по продажам инициативность и амбициозность являются первостепенными качествами, а для бухгалтера — внимательность и ответственность.
Special skills (специальные навыки)
Этот раздел находится в самом конце резюме, но является очень важным. Работодатели часто уделяют ему не меньше внимания, чем пункту об опыте работы. Здесь вы можете расписать ваши навыки, которые позволят выставить вас с лучшей стороны. О чем можно написать в этом пункте:
- Уровень знания языка (language skills). В этом параграфе указываются все языки, которыми вы владеете, в том числе и родной язык. Также возле каждого иностранного языка необходимо указать в какой степени вы им владеете.
- Умение работать с компьютерными программами (computer literacy). Здесь нужно написать перечень программ, которыми вы умеете грамотно пользоваться.
- Водительские права (driving license).
- Хобби (hobbies). Здесь будет достаточно кратко описать 2-3 увлечения и о достижениях в этих областях, если таковые имеются. Нужно следить за тем, чтобы раздел о ваших хобби не был больше, чем все резюме.
Awards (награды)
Этот раздел заполняется в случае, если вы имеете какие-либо награды. Например, грамоты, стипендии, гранты и тому подобное. Указывать их нужно в хронологическом порядке получения.
Research experience (научная деятельность)
Этот пункт пишется в резюме только в том случае, если вы были непосредственным участником научной деятельности. Тогда указывается научная область, в которой велись исследования, какие достижения вы смогли получить. Если вы никогда не принимали участия в чем-то подобном, то этот раздел можно просто пропустить.
Publications (публикации)
Здесь нужно написать о своих публикациях, если таковые имеются. Указывается год выхода публикации и название издания. Если публикаций не имеется, вы просто пропускаете этот раздел.
Memberships (членство в организациях)
Этот параграф заполняет только в случае вашего членства в какой-либо официально зарегистрированной организации. При этом организации могут иметь профессиональный, так и общественный характер. Для резюме достаточно написать полное название организации, в которой вы состоите.
References (рекомендации)
Здесь указываются действующие контакты ваших бывших работодателей, которые могут дать вам положительный отзыв.
Например: Ivan Ivanov, Name of Company, ххх-х-ххх-ххх-ххх, электронный адрес.
В некоторых примерах резюме на английском языке можно увидеть фразу «available upon request» (предоставляется по запросу). Это делается, чтобы не превышать требуемый объем. Если работодатель захочет больше узнать о вас, вы предоставите контактные данные с прошлых мест работы.
Как правильно оформить резюме
Здесь есть несколько нюансов:
- Выбор шрифта. Лучше не пытаться выделиться, выбирая витиеватые шрифты. Подобная креативность утомит вашего будущего работодателя, что не будет играть вам на пользу. Желательно отдать предпочтение Times New Roman, так как именно его, как правило, используют во всех официально-деловых бумагах. Для заголовков лучше использовать шрифт, который будет выделяться по размеру, по сравнению с тем, что используется в параграфах. Каждый заголовок лучше выделить жирным, чтобы можно было быстро найти необходимый раздел резюме. Внутри самих разделов не нужно использовать жирный или курсив, так как это ухудшает читабельность.
- Работодателю лучше отправлять резюме в формате PDF. Изначальный вариант со всеми элементами форматирования составьте в программе Microsoft Office Word. Затем отправите потенциальному работодателю резюме в формате PDF. Сделать это можно, выполнив операцию в файле Word. Для этого нужно нажать на кнопки «Файл» и «Сохранить как». Далее выбрать необходимый формат документа. Так вы точно будете уверены, что на компьютере вашего работодателя резюме будет в таком виде, в котором вы его отправили.
- Требуемый объем. Он должен быть не более двух страниц. При составлении резюме не забывайте, что это не школьное сочинение. Старайтесь быть кратким и лаконичным. Пишите только необходимую информацию.
- Грамотность. Внимательно проверьте свое резюме несколько раз на орфографию и пунктуацию. Лучше, если вы попросите человека, который достаточно компетентен в составление официальных документов и обладает высоким уровнем знания языка, чтобы проверить ваше резюме на наличие ошибок. Если такой возможности нет, то вы можете воспользоваться специальными онлайн-сервисами. Желательно, чтобы такие программы находили не только ошибки в правописании, но и в сочетаемости слов.
- Выполните все требования работодателя. Иногда вдобавок к резюме просят приложить какой-либо дополнительный документ. Например, решенный вами тест, фотографию в полный рост, копию сертификатов и так далее. Если вы не выполните требования, то значительно снизите свой шанс на получение желаемой должности.
- При написании резюме используются нейтральный стиль.
- Не пишите лишнюю информацию. Если вы претендуете на должность менеджера, не нужно указывать занятия танцами и вышиванием. Пишите только то, что имеет отношение к вашей профессиональной деятельности. Не нужно прикладывать документы, которые фирма от вас не требует. Если у вас есть сертификаты о знании языка, участии в конференции и тому подобное, достаточно просто написать о них в соответствующем разделе резюме.
- Внимательно отнеситесь к адресу вашей электронной почты. Во-первых, лучше всего подойдет аккаунт на Gmail, так как на других электронных почтах есть риск, что ваше резюме просто не дойдет до зарубежного работодателя. Во-вторых, лучше использовать в email адресе фамилия и имя.
Образец резюме на работу на английском языке
Составить ваше свое собственное резюме поможет ознакомление с подобными документами других лиц. Некоторые из них можно использовать в качестве образца резюме на английском языке:
Помните, что в разделе «Образование» первым указывается последнее учебное заведение, которое вы окончили. Это видно из образца резюме, представленного ниже.
Здесь в прямом хронологическом порядке указаны дополнительные курсы, которые были окончены.
Ниже представлен еще один образец резюме на английском
Выберите любой предпочтительный вам вариант и используйте его в качестве шаблона резюме на английском.
Для полного понимания структуры резюме рассмотрите еще несколько вариантов. Ниже представлен пример резюме на английском с переводом:
Это наиболее удачный пример, который вы можете использовать, заполнив графы в соответствии с вашими данными. В приведенном образце резюме на английском языке с переводом ярко представлена та структура, которую необходимо соблюдать.
Сопроводительное письмо
Этот документ также является важной частью вашего трудоустройства. В письме необходимо написать, почему вам интересна эта вакансия. При написании сопроводительного письма помните о некоторых правилах:
- Объем — не более одной страницы.
- Подчеркивайте свои положительные стороны и профессиональные навыки.
- Соблюдайте официально-деловой стиль письма.
- Хвала должна быть умеренной, чтобы не создавалась иллюзия высокомерности.
В данном случае полезно изучить примеры сопроводительных писем на английском языке, так как грамотно написанное сопроводительное письмо повышает ваши шансы на привлечение внимания работодателя.
Пример сопроводительного письма с переводом
Документ может выглядеть следующим образом:
В правом верхнем углу примера сопроводительного письма на английском указывается ваш адрес в той же последовательности, что и в самом резюме.
Затем указывается название фирмы, в которуй вы хотите получить работу, адрес и дата написания письма.
После этого мы видим основную часть примера сопроводительного письма к резюме на английском языке, которая имеет следующий перевод:
«Дорогая Миссис Блэк:
В газете я видела, что Вы ищете кандидата в Вашу компанию. Я заинтересована в этой вакансии, потому что могу применять знания, полученные в области проектирования зданий, для решения проблем компании. Я хотела бы быть частью отдела, который отвечает за дизайн будущих зданий.
У меня есть степень магистра в области строительства уникальных сооружений. С июня 2016 года,при содействии университета, я участвую в программе профессиональной подготовки. В этой программе я была назначена на несколько должностей в качестве стажера. Недавно я также была стажером строительной компании, где приобрела ценный опыт в области дизайна. Информация о том, какие курсы я посещала, включены в резюме.
Если есть открытая вакансия в Betrot Inc., пожалуйста, дайте мне знать, с кем я должна связаться для получения дальнейшей информации. Я с нетерпением жду от Вас ответа в ближайшее время. Со мной можно связаться по номеру (111 222 33 44) или по электронной почте ([email protected]).
Спасибо за внимание,
Эмили Уайт.»
Теперь вы знаете все нюансы написания резюме на английском языке и сопроводительного письма к нему. К сожалению, нет готового резюме на английском языке, так как в нем должны отражаться ваши личные качества.
Лучший формат резюме в 2021 году
У вас есть идеальное резюме , готовое к поиску работы. Вы исправили опечатки, перепроверили разделы, и все готово.
Но осталась еще одна часть головоломки:
В сообщении о вакансии не указано, какой формат использовать — следует ли отправлять его в формате PDF или Word?
Совершите ошибку, и система отслеживания кандидатов может съесть ваше резюме еще до того, как оно дойдет до работодателя.
- Какой формат резюме лучше — PDF против Word
- 8+ PDF-шаблонов резюме
- 4+ Word Resume Templates
- Ключевые выводы
Какой формат резюме лучше — PDF против Word
Перво-наперво. Убедитесь, что вы ищете в объявлении о вакансии инструкций о формате. В большинстве объявлений о вакансиях упоминается, какой формат использовать для вашего резюме.
Если вы уверены, что ничего там нет, поищите информацию в разделе «Карьера» на веб-сайте компании.
Все еще нет ответа? Пришло время выбрать фаворитов!
Вот плюсы и минусы как PDF, так и Word, с нашей точки зрения, какой из них лучше всего.
Резюме Word
- Формат Word легко открывается многими устройствами, программами и системами.
- ATS (система отслеживания кандидатов) без проблем читает резюме в формате Word.
- Некоторые компании просто предпочитают сохранять резюме в Word.
- Формат и порядок документа Word могут быть полностью испорчены.Рекрутер может открыть его с помощью другого инструмента, отличного от Word, или другой версии Word. Ваше одностраничное резюме перетекает на вторую страницу, шрифт меняется или даже может выглядеть как нечеткий код. В любом случае высока вероятность того, что документ окажется беспорядочным.
- Word можно редактировать, что дает читателю возможность случайно изменить или удалить части вашего резюме.
- Если вы работаете в творческой сфере, у вас нет возможности выразительно выразиться в документе.
Резюме PDF
- Форматирование PDF никогда не бывает беспорядочным и беспорядочным. Он остается таким, каким вы его создали, поэтому пользователь получает его точно.
- PDF совместим с любой системой и устройством и хорошо работает с ними. Каждый может получить виртуальный доступ к вашему резюме в формате PDF. Он также безопасен и не содержит вирусов.
- Документ выглядит чище и профессиональнее.
- Формат PDF дает вам больше свободы для творчества и новаторства в дизайне. Вы также можете использовать такие приложения, как Adobe Photoshop или InDesign, чтобы персонализировать макет.
- Хотя это очень редкая проблема, некоторые старые ATS могут посчитать формат PDF проблемным. Программное обеспечение иногда пропускает графику или другие творческие функции.
Теперь вы можете задаться вопросом: какой формат лучше?
В большинстве случаев вам следует придерживаться резюме PDF .
Первый и самый важный элемент резюме — читабельность. Начнем с того, что если ваше резюме непонятно, у вас даже не будет шанса получить работу.
Как мы уже упоминали, PDF имеет согласованный формат , который вас не разочарует. Word, с другой стороны, опасен и, скорее всего, принесет беспорядочное резюме.
И последнее, но не менее важное: вам также следует рассмотреть окончательный вид резюме:
Microsoft Word всегда проходит проверку ATS, но PDF дает больше возможностей. Он более настраиваемый, чище и в целом приятнее на вид. Вы можете добавить немного своей индивидуальности в свое резюме и повысить свои шансы на получение работы.
Если компания специально не требует от вас отправки резюме в формате Word (поскольку их ATS не поддерживает другие форматы), мы рекомендуем вам использовать PDF.
- Отправляя резюме в формате PDF, не сохраняйте его как изображение (.jpg или .png). ATS читает только текст, а не изображения.
8+ PDF-шаблоны резюме
Онлайн-конструкторы резюме — отличный вариант, когда вы составляете резюме.
Они готовы и настроены для вас — осталось заполнить данные.Вы можете настроить все: шрифт, цвет, макет И вы также можете получить отзывы о контенте.
Самое приятное: вы можете сохранить свое резюме в формате PDF.
Ознакомьтесь с нашим списком с основными вариантами резюме в формате PDF ниже.
1) Simple от Novorésumé
Название Simple отвечает всем требованиям. Если вам нужно чистое и удобное резюме, это идеальный выбор. Оно скромное, легкое для чтения и профессиональное — все, что вам нужно, из хорошего резюме.
Поскольку дизайн является более серьезным, он лучше всего подходит для людей, работающих в консервативных отраслях или на руководящих должностях.
2) Креатив от Novorésumé
Пытаетесь выделиться из толпы? Живой стиль Creative — лучший выбор.
В резюме в увлекательной форме отражены ваши знания и опыт работы. С помощью маркированных списков и инфографики он создает стильный шикарный вид. Однако с приподнятым настроением он не перебарщивает: это по-прежнему хорошо организованный и профессиональный шаблон.
3) Модерн от Novorésumé
Модерн — захватывающий и приятный шаблон.В нем есть квадратные скобки, множество маркированных пунктов и инфографика, и он подчеркивает ваши навыки ярким зеленым цветом. Вы можете включить изображение в заголовок резюме, а также языки, на которых вы говорите.
Это отличный выбор, если вы ищете работу в конкурентной отрасли, потому что ваше резюме определенно будет выделяться среди остальных.
4) College by Novorésumé
Этот шаблон резюме в формате PDF предназначен для недавно окончивших колледж студентов. Он простой и привлекательный, в нем достаточно места для опыта и навыков.Вы будете выглядеть профессионально и систематично, подчеркнув свою индивидуальность.
5) Executive by Novorésumé
Если вам нужно представить себя подходящим квалифицированным кандидатом с многолетним опытом работы, подумайте об использовании этого шаблона, чтобы продемонстрировать свои навыки со стилем.
Первое, что замечает менеджер по персоналу: навыки, выделенные зеленым. Они специально размещены на вершине, чтобы действительно «поразить» рекрутеров и выделить вас.
Половина пространства демонстрирует ваш опыт работы, чтобы убедить рекрутера своими впечатляющими достижениями.Также есть значок с изображением, секторы образования, организации и личной информации.
6) Basic от Novorésumé
Basic для всех, кто считает, что простота — лучший подход. Правильно организованное с использованием нескольких секторов резюме имеет профессиональный и минималистичный вид. Но это не значит, что скучно! Синий цвет поднимает настроение и поддерживает интерес работодателя.
7) Функционал от Novorésumé
У вас нет большого опыта, чтобы похвастаться? Функциональные возможности вас охватили.В шаблоне указаны ваши навыки, цель резюме и личная информация. Он минималистичный и освежающий, а зеленый мятный цвет делает его очень легким для чтения.
8) Professional от Novorésumé
Space — лучшее, что может предложить Professional. Значительную его часть вы можете использовать, чтобы добавить информацию об опыте работы, навыках, образовании и других достижениях. Используйте шаблон, если у вас есть обширный профессиональный опыт, которым можно поделиться.
Макет четкий и элегантный.Его минимальное количество иконок идеально сочетается с теплыми синими тонами, создавая приятную эстетику.
Все еще не удовлетворен? Просмотрите наш полный список шаблонов резюме!
4+ Word шаблоны резюме
Вы можете найти шаблоны Word двумя способами: предварительно настроенными в программном обеспечении или через внешние источники. Мы объясним, как это сделать, начиная со встроенных шаблонов резюме.
Вот как вы можете найти шаблоны, которые поставляются с программным обеспечением:
- Откройте MS Word
- Нажмите File в строке меню вверху экрана
- Выберите New
- Оттуда вы можете выбрать ряд различных форматов (резюме, листовки, открытки, сопроводительные письма и т. д.)
Каждый шаблон также имеет краткое описание.Он дает общую информацию о дизайне и о том, какое впечатление резюме производит на рекрутера.
Вот как это должно выглядеть:
Как видите, существует множество вариантов на выбор. Просто выберите тему и цветовую схему, и готово!
Вот список лучших бесплатных шаблонов, которые поставляются с программным обеспечением:
1) Функциональное резюме
Ищете простой шаблон без сахара? В Microsoft Word есть множество простых и функциональных, которые вы можете использовать.
Представленный ниже дизайн идеально подходит, если вы хотите перестраховаться и произвести впечатление. Это отличный вариант, если вы кандидат начального уровня. Он в первую очередь подчеркивает вашу цель и достижения, а не опыт работы.
Цвета достаточно, чтобы выделиться, а секции чистые и аккуратные. С этим шаблоном вы не ошибетесь!
2) Современное хронологическое резюме
Этот дизайн отображает ваш опыт в обратном хронологическом порядке. Ваш последний опыт будет показан первым.
Таким образом, рекрутер найдет то, что ему нужно, быстрее и проще.
Светло-зеленый цвет ломает лед и придает резюме индивидуальности. В конце концов, если это профессионально, это не значит, что это должно быть скучно!
3) Infographic Word Resume
Работаете ли вы в творческой индустрии, где вам нужно разрабатывать много контента? Вы можете использовать это красочное резюме!
С помощью этого шаблона вы можете перечислить свой опыт и навыки в уникальной форме, которой легко следовать.Красно-белая цветовая гамма привлекает внимание, но при этом сохраняет профессиональный вид.
4) Простой шаблон колледжа
Этот шаблон Word в основном ориентирован на разделы «Цель», «Навыки» и «Образование». Он идеально подходит для недавних выпускников или сотрудников начального уровня, у которых нет большого опыта работы, чтобы похвастаться.
Он имеет очень простую и понятную тему и может быть правильным выбором, если вы хотите перестраховаться или применить в консервативной отрасли.
Есть отличные резюме за пределами галереи шаблонов Microsoft.
Не нашли себя ни в одном из упомянутых выше шаблонов резюме?
Не волнуйтесь!
Ознакомьтесь с нашей статьей о 20+ бесплатных и платных шаблонах резюме Word.
Ключевые выводы
Вот то, что вам нужно вынести из этой статьи:
- Системы отслеживания кандидатов сканируют ваше резюме, прежде чем оно будет отправлено рекрутеру, поэтому вам нужно резюме, которое программа может прочитать.
- Лучший формат для вашего резюме в 2021 году — это PDF. Резюме в формате PDF доступно для чтения ATS, а также сохраняет ваше форматирование и стиль. Лучше всего выбрать онлайн-конструктор резюме, такой как Novorésumé, который загружает ваше резюме в формате PDF.
- Резюме Word тоже работают, но иногда могут быть несовместимы с программным обеспечением менеджера по найму. Используйте резюме Word, только если это указано в объявлении о вакансии.
- Существует множество макетов и шаблонов резюме на выбор как для Word, так и для PDF.Вы можете выбрать тот, который лучше всего соответствует вашему опыту, отрасли и стилю.
А теперь перестаньте откладывать резюме и отправьте его рекрутеру!
Удачи!
Рекомендуемое чтение:
Как написать резюме для 15-летнего | Работа
Подростки всегда хотят новейшие гаджеты — и обычно не могут дождаться, пока они смогут их купить, не прося денег у взрослых. Но чтобы это происходило регулярно, подростку нужно найти работу.Закон о справедливых трудовых стандартах определяет 14 лет как золотой век для трудоустройства. Если вы поможете своему 15-летнему ребенку составить подходящее, хорошо продуманное резюме — будь то работа с няней, стрижка газонов, обучение на компьютере или работа в зоомагазине, — это может иметь решающее значение в получении этой желанной работы.
Начать с начала
Выровняйте имя подростка по центру вверху резюме и выделите его более крупным и жирным шрифтом, чем остальная информация в резюме. Его контактная информация должна располагаться либо по центру под его именем, либо по левому краю.Он должен включать его полное имя и школу, которую он посещает. Почтовый адрес подростка не требуется; город и штат приемлемы. Включите адрес электронной почты, а не номер его мобильного телефона, потому что вы не хотите, чтобы незнакомый взрослый имел доступ к телефону подростка, советует Шэрон Баркинс-Уоссон, консультант по вопросам карьеры в средней школе Crespi Carmelite High School в Энсино, Калифорния. Указав только адрес электронной почты, вы получите письменный отчет, если вам понадобится документация по какой-либо причине. Если вы считаете, что адреса электронной почты недостаточно, укажите телефонный номер родителя или другого взрослого, которому доверяют, для связи.
Опыт работы / жизненный опыт
Если у вашего подростка есть работа или предыдущий опыт работы, включите эту информацию в раздел под названием «Опыт» под его контактной информацией. Укажите имя работодателя, даты работы, должность и обязанности. Если рабочих мест нет, есть способы превратить жизненные навыки и опыт в ценные и полезные навыки на рабочем месте. Например, если подросток впечатлит семью и друзей на Хэллоуин своими навыками создания костюмов и шитья, можно поспорить, что местная швея или магазин одежды тоже сочтут эти навыки впечатляющими.
Достижения и способности
Вам также следует включить академические и внеклассные достижения и награды в раздел «Достижения и способности». Составьте список всего: от победы в школьном конкурсе по правописанию до членства в студенческом совете и спортивных трофеев и медалей. Если подросток попал в список отличников в начальной школе и один год в старшей школе, вы должны отметить это и в этом разделе. Хорошие оценки демонстрируют работодателям мотивацию и твердую трудовую этику подростка.
Вовлеченность и навыки
В разделе «Дополнительные занятия» выделите занятия подростка, такие как игра в футбол, беговая дорожка или танцы, указав даты участия. Включите любые клубы и позиции, которые подросток занимал в обществе и в школе. Если он помог организовать благотворительную акцию для религиозной организации, вы должны это отметить, поскольку такое участие демонстрирует преданность делу, готовность помогать другим и сострадание к миру в целом.«Если ваш ребенок занимается тремя видами спорта, это свидетельствует о надежности», — говорит Баркинс-Уоссон. Кроме того, укажите любые навыки, относящиеся к желаемой работе, например навыки работы с компьютером для должности научного сотрудника.
Язык и присутствие
Яркая проза выделяется в резюме. Выражайте достижения, используя слова, ориентированные на действия, такие как «сформировано», «инициировано», «улучшено» и «организовано». Наконец, убедитесь, что в резюме отсутствуют грамматические и орфографические ошибки.
Ссылки
Биография писателя
Лиза Финн, проживающая в Лос-Анджелесе, занимается профессиональным писательским трудом уже 20 лет.Ее статьи в печати и в Интернете появляются в журналах и на таких сайтах, как «Spa Magazine», «L.A. Parent», «Business», в блоге Famous Footwear и на многих других. Она также пишет для родителей и владельцев бизнеса, которые регулярно появляются в таких шоу, как Ricki Lake, HGTV, Carson Daly и The Today Show.
Как писать списки резюме, по которым будут проводиться интервью (+ 300 примеров маркированного списка)
Рекрутеры не читают ваше резюме. Вместо этого они бегло просматривают его.
Вот почему рекрутеры и менеджеры по найму советуют вам использовать короткие и емкие пункты списка вместо длинных многословных абзацев для описания ваших достижений.Маркированный список упрощает просмотр вашего резюме и помогает менеджерам по найму быстро понять ваши предыдущие достижения.
Структура для написания эффективных пунктов резюме
Так что же делает маркированный список эффективным резюме? Что ж, главное в том, что каждый пункт должен демонстрировать влияние и эффективно подчеркивать ваш опыт. Чтобы упростить вам задачу, вот конкретная структура, которую вы можете использовать в качестве контрольного списка при написании каждого из пунктов маркированного списка:
- Начните свой маркер с сильного глагола действия (e.грамм. Создано, Управляется, Возглавляется и т. Д.).
- Достижения , а не обязанности. Помните, что в маркированном списке всегда следует сообщать рекрутеру или менеджеру по найму, чего вы достигли, а не о том, что вы делаете изо дня в день.
- Если вы начинаете свой маркер со слов «Ответственный за», вы, скорее всего, пишете о своих обязанностях, а не о своих достижениях.
- Избегайте использования слабых глаголов, таких как «Помощь» или «Помощь».Эти глаголы четко не передают вашу роль в достижении и недостаточно конкретны для того, чтобы рассказать рекрутерам о том, что вы на самом деле сделали. Если вы чем-то «помогали», вы могли, например, руководить проектом или просто участвовать во встречах. Конечно, последнее гораздо менее действенно.
- Точно так же, если вы используете настоящее время, вполне вероятно, что вы только что указали ответственность — что-то, чего вы достигли, сложно написать в настоящем времени (например,грамм. используйте «Управляемый», а не «Управление» или «Управление»).
- Оцените свое влияние с помощью чисел и показателей. Сэкономило ли ваше достижение время вашей команде? Увеличить доход? Хотя, возможно, вы не сможете сделать это для каждого пункта списка, делайте это там, где можете.
- Не используйте наполнители (например, «различные», «множественные»). Вместо этого укажите конкретные цифры (например, не говорите, что вы «реализовали различных функций ». Вместо этого скажите, что вы «реализовали более 10 функций»).
- Удалите личные местоимения (например, я, мой, их). Понятно, что ваше резюме написано о вас и вашем опыте, а личные местоимения просто занимают место и увеличивают многословность.
- 1-2 строки . Короткие, сжатые пункты списка — ключ к читабельности вашего резюме. Кляксы текста, то есть маркеры или абзацы, состоящие из трех или более строк, скорее всего, не будут прочитаны.
Примеры пунктов резюме
Используя вышеупомянутую структуру, давайте рассмотрим несколько примеров написания фактического маркера, который вы можете использовать в своем резюме.Первый шаг — подумать о конкретной задаче или достижении на вашей предыдущей должности. Если вы пишете резюме впервые, начните с записи каждой достаточно важной задачи, которую вы выполнили на своей работе.
Как только вы это сделаете, давайте добавим глаголы действий и показатели, не забывая при этом о правилах, которые мы описали выше. Вот пример:
Вот еще один пример, в котором мы начинаем с того воздействия, которое мы оказали. В этом случае мы описываем, как мы сократили количество обращений в службу поддержки.
Примеры из списка сверху резюме
Писать основные пункты резюме всегда непросто, поэтому воспользуйтесь этими примерами, чтобы помочь вам! Если вы найдете эти образцы полезными, вам следует перейти на Pro — вы получите доступ к более чем 300 пунктам от успешных соискателей, прошедших собеседование в ведущих компаниях. Вы сможете создать строку, похожую на ваш собственный, настроить ее и использовать в своем резюме.
Создан шаблон отчета о производительности, сократив время на подготовку стандартных клиентских материалов на 80%.
Осуществил полный редизайн веб-сайта с учетом результатов сегментации клиентов и исследований конкурентов, увеличив количество потенциальных клиентов на 200%.
Проанализированы данные от 25000 активных пользователей в месяц и использованы результаты для определения маркетинговых и продуктовых стратегий; увеличили среднее время взаимодействия с приложением в 2 раза, снизили процент отказов на 30% и в 3 раза больше репостов в социальных сетях
Открыл офис в Майами с ведущим директором, набрал и руководил новой командой из 10 сотрудников.За первые девять месяцев выручка офиса выросла на 200% (что составляет 20% от выручки компании).
Организовывал и рекламировал ежеквартальные сетевые мероприятия с более чем 500 участниками в шести городах по всей Калифорнии.
Повышен в течение 12 месяцев благодаря высокой производительности и организационному влиянию — с опережением графика на 12 месяцев
Возглавил переход к безбумажной практике за счет внедрения системы электронного бронирования и более быстрой, безопасной и точной бизнес-системы; снижение затрат на рабочую силу на 30% и накладных расходов на офис на 10%
Обратите внимание, как в каждом примере используется структура из 6 пунктов выше.Обратите особое внимание на то, что все они начинаются с сильных глаголов действия, используют числа и ориентированы на достижения. Эти элементы показывают вашему будущему работодателю, какое влияние вы можете оказать.
Часто задаваемые вопросы
Какие пункты списка хороши для резюме?
Маркированный список в хорошем резюме содержит глагол действия, конкретен для описания вашего проекта / задачи и содержит числа для описания воздействия. Хорошая лакмусовая бумажка: если маркер звучит так, как будто он подходит для описания должности, он, вероятно, не подходит для вашего резюме.
Должен ли я использовать маркированный список в моем резюме?
Да! Пункты списка позволяют легко просматривать резюме и помогают менеджерам по найму быстро понять ваши самые впечатляющие достижения.
Как написать резюме
Резюме всегда должны быть под рукой и обновляться. Многие люди раньше составляли резюме, но не многие всегда их обновляют. Ваше резюме будет вашим основным инструментом при проведении собеседования.Ваше резюме также станет первым тестом для вашего будущего работодателя, который определит, подходите ли вы для этой работы.
Самое важное, что нужно помнить
- Компактность по сравнению с длиной: Вы можете подумать, что чем длиннее резюме, тем больше опыта. Однако большинство работодателей обычно ищут короткие / лаконичные страницы. Вы хотите, чтобы ваш опыт максимально соответствовал должности, на которую вы претендуете.
- Корректура! Вычитайте! Корректура !: Есть работодатели, которые буквально проигнорируют вашу заявку, если обнаружат орфографическую или грамматическую ошибку.Даже если они этого не сделают, такая небольшая ошибка может серьезно повредить вашим шансам занять свою позицию.
- Style Matters: Создайте свое резюме так, чтобы оно выглядело максимально эстетично. Если ваше резюме будет организовано, это поможет зрителям получить более удобный доступ к информации. Кроме того, всегда будет бонусом, если ваше резюме будет отличаться от остальных.
- Будьте подробны: Вы хотите максимально выделить свои достижения. Вы не просто хотите давать расплывчатые описания навыков и наград, которые вы записываете.Вы хотите подробно рассказать о том, что вы выиграли, кого вы обыграли и почему это важно. Людей убеждают факты и цифры. Это означает, что нужно обращать внимание на детали, которые вы можете добавить в свои списки.
Пример 1
- Не пишите: «Я помогал собирать средства для школьного PTA».
- Напишите: «Я помог собрать 10 000 долларов для школьного PTA».
Пример 2
- Не пишите: «Я победил в номинации« Сотрудник года ».”
- Напишите: «Я победил 340 других сотрудников, чтобы выиграть ежегодную награду« Сотрудник года ».
Вы все равно можете что-то получить, даже если не получите работу. Вы хотите наладить связи со всеми, кого вы встречаете в той области, в которой вы хотите работать. Попросите их рассказать вам об их компании и наладить отношения, прежде чем вы подадите официальную заявку. Это поможет вам узнать больше о том, что они ищут, поможет им запомнить ваше лицо и имя и оставаться на связи в будущем, если что-то произойдет.Общеизвестно, что нет ничего более важного, чем нетворкинг. Удачи!
Как написать резюме в качестве нового писателя-фрилансера
Внештатные писатели бывают самых разных форм и размеров: от блоггеров-фрилансеров до авторов контента, SEO-писателей, контент-стратегов, внештатных авторов веб-контента и авторов-призраков.
Они предлагают различные услуги и виды письма.
Когда дело доходит до поиска работы, писатели-фрилансеры несут ответственность за поиск работы и установление контактов с потенциальными клиентами.
Это можно сделать, выполнив поиск на досках вакансий или в компаниях, которым могут понадобиться услуги писателя-фрилансера.
Обычно писатель-фрилансер предлагает портфолио или образцы письма потенциальным клиентам, чтобы продемонстрировать их навыки письма и область знаний.
Однако есть много компаний, которые запрашивают резюме у писателей-фрилансеров, претендующих на должность писателя.
Это может показаться вам странным, если вы писатель-фрилансер, поскольку писатель-фрилансер — нетипичная работа.
Поскольку письмо — это навык, который вы можете легко продемонстрировать клиентам, зачем им также писать резюме?
Ответ прост, но чтобы понять, как именно написать резюме в качестве фрилансера, лучше всего понять, как выглядит это резюме внештатного писателя.
Как написать резюме на работу
Чем резюме фрилансера отличается от обычного резюме?
По определению, резюме — это документ, который обобщает ваше образование, опыт, навыки и достижения.
Это дает работодателям возможность очень быстро определить, можете ли вы подходить для этой работы.
Резюме внештатного писателя дает вам возможность показать потенциальному клиенту свои знания и опыт в его нише, а также любые связи и опыт, которые у вас могут быть с другими брендами и компаниями.
Это также возможность перечислить ваш опыт написания различных типов контента, таких как сообщения в блогах, официальные документы и электронные книги.
Таким образом, нет большой разницы между обычным резюме, которое вы использовали бы для подачи заявления в обычный бизнес, и резюме, используемым для подачи заявки на внештатную писательскую работу.
Есть одно главное отличие: когда вы пишете резюме для внештатного писателя, вы собираетесь сосредоточить свой опыт и достижения на том, как писать, и на том, для кого вы писали.
Это может включать оплачиваемую работу или гостевые статьи, которые вы написали для крупных брендов и блогов.
Я расскажу, как написать резюме, шаг за шагом.
Однако сейчас важно знать, что резюме вашего внештатного писателя будет сосредоточено на ваших навыках и опыте, связанных с писательской деятельностью, а также на любых достижениях или образовании, связанных с нишей клиента, и подчеркивает их.
Нужно ли иметь резюме в качестве писателя-фрилансера?
Да.
Требования к резюме внештатного писателя зависят от клиента. Некоторые просят только образцы и / или портфолио, но некоторые могут запросить резюме как часть вашего заявления.
Вы никогда не знаете, для каких заданий он потребуется, поэтому неплохо подготовить его.
Вы можете определить, требуется ли для вакансии резюме, очевидно, прочитав описание должности, чтобы узнать, запрашивают ли они его. Если они захотят один, они сразу попросят его.
Тем не менее, есть некоторые писательские вакансии-фрилансеры, которые могут не потребоваться, но определенно оценят их по достоинству.
Эти клиенты подробно описывают конкретные навыки, которые им нужны, в описании должности.
Вот два примера описания вакансий фрилансера от Indeed:
В этом объявлении о вакансии требуется резюме, и вы можете понять, почему: они ищут журналистский опыт.
Эту лакомую информацию они не могут легко почерпнуть из образца письма, поэтому они хотят увидеть резюме.
Вот второе объявление о работе:
У этого задания есть полный список требований (из которых они удобно выделены ключевыми словами).В остальной части объявления о вакансии нет упоминания об отправке резюме.
Но вы понимаете, насколько полезно иметь один.
В них перечислены все виды требуемых навыков, которые нельзя продемонстрировать в образце письма, но можно указать в резюме писателя-фрилансера.
Однако вы можете встретить описания должностей, в которых не требуется резюме писателя-фрилансера, и, похоже, они не требуют чего-то большего, кроме умения писать.
Стоит ли в этом случае присылать резюме фрилансеру?
Посмотрите на характер работы — ищут ли они долгосрочную и постоянную работу?
Если да, то они, вероятно, хотели бы видеть долголетний опыт работы.
Это то, что вы можете показать в резюме фрилансера, указав свой опыт работы и сколько времени вы проработали для каждого клиента.
В целом, не помешает отправить резюме писателя-фрилансера вместе с образцом письма, независимо от того, запрашивает его нанимающий клиент или нет.
Как написать резюме для внештатного писателя
Если вы рассылаете резюме писателя-фрилансера и не получаете ответа от потенциальных клиентов, это не обязательно означает, что вы не подходите для этой работы.
Может случиться так, что ваше резюме внештатного писателя не демонстрирует ваши знания и опыт так, как это бросается в глаза нанимающему клиенту.
Когда дело доходит до написания резюме внештатного писателя, вы должны включить 5 разделов:
- Опыт
- Навыки
- Достижения
- Образование
- Ссылки на ваш сайт или онлайн-портфолио
Общий тон резюме должен быть прямолинейным и соответствовать объявленной вакансии, но также включать в себя немного вашей индивидуальности и творческих способностей — я покажу вам, как именно это сделать.
Давайте рассмотрим каждый раздел более внимательно:
опыта
Как и все, что вы собираетесь включить, когда учитесь писать резюме, вы хотите, чтобы ваш опыт соответствовал объявленной вакансии, поэтому нет необходимости указывать ваше пребывание в качестве сотрудника быстрого питания в течение учебы в колледже.
Это, однако, если ниша клиента не связана с фастфудом или пищевой промышленностью.
В таком случае реальный жизненный опыт определенно даст вам преимущество.
Когда дело доходит до подробного описания вашего опыта, подумайте о нише клиента, типе контента, который он ищет, и продолжительности времени, в течение которого, как он ожидает, вы будете писать для него.
Затем вы можете включить письменный и рабочий опыт, который соответствует их требованиям.
Например, внештатный писатель может искать постоянного писателя в нише быстрого питания для блога ресторана.
Затем вы должны указать свою работу в ресторане быстрого питания, свой многолетний опыт работы с другими клиентами и примеры сообщений в блогах, которые вы писали в прошлом, или образец сообщения в блоге, относящегося к пищевой промышленности.
Когда вы действительно пишете о своем опыте работы, дайте небольшую внутреннюю информацию о том, каковы были ваши обязанности на этой должности.
Это возможность рассказать потенциальному писателю-фрилансеру немного о себе.
Например, вы в течение нескольких лет ведете собственный блог. Вы можете включить его в свое резюме внештатного сотрудника с какой-нибудь индивидуальностью:
Автор блога, 2018 — настоящее время
Я пишу и веду личный блог, который посвящен помощи матерям в получении дохода, работая из дома.
В этой короткой фразе вы уже так много рассказали клиенту о себе:
- Вы пишете сообщения в блоге.
- Вы ведете блог.
- Вы мать, которая относится к родительской нише.
- Вы знаете, как зарабатывать деньги, работая из дома, что относится к этой нише.
Постарайтесь ограничить предыдущий опыт работы в своем резюме фрилансера примерно тремя.
Помните, что вы выделяете вакансии, которые у вас были, которые связаны с той, которую вы публикуете, а не делитесь всей своей историей работы.
Навыки
В настоящее время многие компании ищут так называемое резюме, основанное на навыках, вместо того, чтобы перечислять весь ваш прошлый опыт в хронологическом порядке.
Им нужно быстрое представление о том, готовы ли вы к опубликованной ими вакансии.
В резюме писателя-фрилансера укажите не менее 10 навыков. Половина из них должна быть навыками, упомянутыми в описании должности (которыми вы действительно обладаете), а другая половина должна быть навыками, уникальными для вас и вашего опыта.
Когда вы включаете свои уникальные навыки, постарайтесь сосредоточиться на «мягких» навыках.
Мягкие навыки — это неизмеримые навыки, которые больше относятся к тому, кем вы являетесь как сотрудник, чем к тому, что вы можете делать.
В резюме внештатного сотрудника вы можете включить такие мягкие навыки, как:
- Тайм-менеджмент (который включает в себя организационные навыки, а также способность быть пунктуальным)
- Работа в команде (демонстрирует умение общаться с клиентом и его командой)
- Самомотивация (проявляете инициативу)
- Решение проблем (вы можете решить проблемы самостоятельно, а это значит, что вы можете быстрее завершить свою работу)
- Умение работать в стрессовых условиях (комфортно в сжатые сроки)
Все это ценные навыки, которые ценят клиенты, и которые вы не можете продемонстрировать с помощью образца письма или портфолио.
Достижения
Указание ваших достижений при написании резюме — это не просто способ показать, что вы сделали — это дает потенциальным клиентам шанс увидеть, что ваша работа дает измеримые результаты.
Вы можете сделать это, включив ссылки на статьи, написанные для крупных брендов и компаний.
Однако вы также можете использовать статистику, чтобы выделить свои достижения.
Например, если вы предлагаете маркетинговые услуги, вы можете упомянуть, как ваши услуги привели к увеличению коэффициента конверсии для ваших клиентов на%.
Если у вас нет доступа к таким данным, вы всегда можете количественно оценить свои достижения, указав общий уровень успешности работы с клиентами или частоту повторного приема на работу.
Образование
Указывая свое образование в резюме писателя-фрилансера, убедитесь, что вы включаете только то, что имеет отношение к работе писателя-фрилансера.
Ваше образование не так важно, как опыт работы, но оно может быть полезно для демонстрации вашего опыта в нише клиента.
Например, если вы подаете заявление о приеме на писательскую работу в области психического здоровья, для этой должности хорошо подойдет диплом психолога или диплом колледжа по консультированию.
В качестве альтернативы, степень в области питания имеет отношение к нише здоровья.
В противном случае, если степень, диплом или подготовка не имеют отношения к работе, на которую вы претендуете, лучше не включать это в свое резюме.
Ссылки на ваш сайт или онлайн-портфолио
Наконец, несмотря на то, что резюме внештатного писателя используется для демонстрации ваших навыков и опыта, вы захотите включить ссылки на свой веб-сайт или онлайн-портфолио при написании резюме.
Как только потенциальный клиент просмотрит ваше резюме внештатного сотрудника и сочтет, что вы подходите для этой должности, он захочет увидеть образец вашего письма.
Вы также можете включить сюда ссылки на свои профили в социальных сетях — просто убедитесь, что это ваши профессиональные профили, которые активны и включают соответствующую работу.
Это еще один отличный способ добавить индивидуальности вашему резюме внештатного писателя.
Нужно ли мне сопроводительное письмо?
Обычно к заявлению и резюме прилагается сопроводительное письмо.Некоторые нанимающие клиенты попросят один, а другие — нет.
Сопроводительное письмо — отличный способ связать информацию в вашем резюме с вакансией, на которую вы претендуете.
Это дает вам возможность рассказать свою историю и продемонстрировать, как ваш конкретный опыт и навыки принесут пользу клиенту.
Каждое сопроводительное письмо должно быть уникальным для данной работы. Вы не можете просто разослать обычное сопроводительное письмо для формочки для печенья каждой компании или клиенту, которые его просят.
Но вы всегда можете попробовать конструктор сопроводительных писем, который поможет вам найти шаблон, который вы можете быстро настроить при отправке в несколько компаний для работы внештатного писателя.
Как написать резюме — примеры и шаблоны
Когда вы составляете свое резюме внештатного сотрудника, вы хотите убедиться, что информация ясна и лаконична, а формат ее позволяет легко читать.
При этом вы можете получать удовольствие от макетов и шаблонов, если они не отвлекают от информации и не делают ее непонятной.
Вот несколько примеров и шаблонов, которые вы можете использовать, когда научитесь писать резюме.
(к сведению, они были сделаны в Canva!)
Пример шаблона резюме внештатного писателяЭто резюме внештатного писателя красиво оформлено, но с добавлением цвета, чтобы сделать его более интересным.Макет чистый и легко читаемый.
Если вы посмотрите на опыт работы, Джейн говорит от первого лица, описывая свои обязанности в каждой роли. Она также добавляет некоторую «статистику» об увеличении посещаемости своего личного сайта.
Навыки представлены в виде графика. Вам не нужно количественно оценивать свои навыки, чтобы определить длину столбцов — просто сделайте их разнообразными.
Это больше для визуальной привлекательности.
Вот еще один способ составления резюме.
Пример того, как написать резюме с помощью конструктора резюмеЭто пример простого резюме без визуальных наворотов (хотя, если вы присмотритесь, вы заметите, что шрифт заголовка немного забавный, но не отвлекает).
Вся та же информация представлена здесь с добавлением раздела «достижения», в котором показаны основные бренды и публикации, в которых фигурировала Джейн.
Где создать резюме для писателя-фрилансера
Вы, безусловно, можете попробовать создать и отформатировать резюме с помощью Microsoft Word — или вы можете использовать одну из этих онлайн-платформ, которые делают большую часть работы за вас:
Canva
Как я уже упоминал выше, вы можете использовать Canva для создания красивого и профессионального резюме.
Просто зайдите на сайт и выполните поиск по запросу «резюме». Оттуда вы можете выбрать шаблон (например, те, которые я использовал выше) и ввести информацию.
Только будьте осторожны, чтобы не выбрать что-то слишком яркое. На Canva есть множество шаблонов, которые выглядят потрясающе, но вы должны убедиться, что визуальные эффекты не отвлекают от информации.
Также следите за интервалом, когда вы заменяете информацию шаблона своей собственной.
Отрегулируйте расположение текста и размер шрифта, чтобы ваше резюме не было слишком переполненным и читалось.
Google Docs Resume Builder
ВGoogle Docs есть шаблон, который можно использовать для написания резюме фрилансера.
Когда вы войдете в Документы Google, посмотрите в разделе «Создать новый документ». Вы должны увидеть пару шаблонов резюме.
Чтобы расширить этот выбор, нажмите кнопку с надписью «Галерея шаблонов» и найдите резюме.
Это очень простые шаблоны резюме, в которых используются цвет и размер шрифта, чтобы добавить визуального интереса.
Просто введите свою информацию, удалив все разделы, которые к вам не относятся.Как и в Canva, обратите внимание на пробелы и скопление людей.
Вы можете сохранить свое резюме в виде документа или PDF.
Resume.com
Если вы ищете резюме, которое позволит вам добавить свою информацию, вам следует заглянуть на Resume.com.
Просто введите свою информацию, и сайт построит ваше резюме на основе того, что вы вводите. Есть даже несколько базовых шаблонов, из которых вы можете выбирать.
Хотя у вас нет особого контроля над макетом резюме, вам не нужно беспокоиться о перемещении информации.
Примечание: второе резюме писателя-фрилансера было создано с помощью Resume.com.
У вас есть учетная запись LinkedIn? Я надеюсь, что да. Это отличный способ найти прибыльную писательскую работу-фрилансер.
Что ж, в LinkedIn есть бесплатный конструктор резюме. Зайдите в свой профиль и в разделе «Еще» нажмите на создание резюме.
Оттуда LinkedIn бесплатно конвертирует ваш профиль в профессионально выглядящее резюме!
Вы даже можете скачать его в формате PDF для потенциальных писателей.
Написание резюме с помощью конструктора резюме LInkedInДругие способы написания резюме
Создание резюме для вашего внештатного писательского бизнеса не обязательно должно ограничиваться стандартным форматом curriculum vitae .
Вы можете использовать различные онлайн-платформы, такие как LinkedIn, Contently и даже свой личный веб-сайт, чтобы продемонстрировать свой опыт и навыки.
Я бы посоветовал вам использовать их все!
LinkedIn — это социальная платформа, которая позволяет вам общаться с другими профессионалами в вашей отрасли, а также является местом для поиска клиентов.
Если у вас нет учетной записи LinkedIn, вам следует серьезно подумать о ее создании.
Наличие учетной записи LinkedIn дает потенциальным клиентам возможность узнать о вас больше, а также открывает двери для общения с компаниями, в которые вы даже не обращались.
Чтобы максимально использовать свой профиль в LinkedIn, убедитесь, что он полон и актуален.
Вы даже можете загрузить свой профиль LinkedIn в виде файла PDF для использования в качестве резюме. Для этого щелкните значок «… Еще» в верхней части своего профиля и выберите «Сохранить в PDF».”
Затем вы можете разослать его или отправить вместе с заявлением о приеме на работу.
Содержание
Contently — это сайт, который позволяет загружать образцы письма (даже PDF-файлы), а также демонстрировать опубликованные статьи.
В то время как вы можете использовать LinkedIn, чтобы сосредоточиться на навыках и опыте, Contently — отличное место для создания вашего портфолио, чтобы продемонстрировать, на что именно вы способны. Думайте об этом как о резюме по контент-маркетингу.
Чтобы получить максимальную отдачу от своего профиля Contently, не забудьте пометить свои образцы навыками и темами — это пригодится, если потенциальные работодатели используют фильтры в вашем портфолио.
Мой профиль ContentlyОбязательно обновляйте свое портфолио своими лучшими и наиболее успешными работами.
Ваш сайт писателя
Вот где встречается LinkedIn. Contently встречает вашу уникальную личность! Ваш писательский сайт — это ваша возможность показать потенциальным клиентам весь пакет.
Это шанс создать свой бренд и идентифицировать вас как законного писателя-фрилансера.
Если вы еще не создали веб-сайт писателя, вам следует начать прямо сейчас!
Вот некоторые ключевые аспекты, которые следует включить в ваш сайт:
- Привлекательная целевая страница
- Раздел «Где я пишу»
- Призыв к действию
- Способы связи с вами
- A «Наймите меня», стр.
- Портфолио, страница
Нет никаких сомнений в том, что наличие потрясающего веб-сайта для писателей увеличит ваши шансы получить внештатную работу.
Если вы не знаете, как запустить свой сайт писателя, вы всегда можете посетить сайт писателя на выходных!
Как написать резюме в качестве нового писателя-фрилансера
Вот и все!
Ваше полное руководство по написанию резюме, которое обязательно поможет вам найти больше писательских вакансий и заработать больше денег в своей карьере писателя-фрилансера!
Поначалу резюме в этой области может показаться бессмысленным, но я надеюсь, что вы понимаете ценность его использования для демонстрации своих потрясающих навыков и опыта.
Теперь, когда вы в следующий раз увидите объявление о вакансии с просьбой о резюме для писателя-фрилансера, вам не нужно бросать его в панике.
Обращаюсь к вам. У вас есть совет, как написать резюме, которое помогло бы вам устроиться на писательскую работу? Или, может быть, неудачное резюме, которым вы готовы поделиться?
Пожалуйста, не забудьте приколоть меня!
Поделитесь этим постом с друзьями!
Как написать вступительное резюме, которое впечатляет!
«Так расскажи нам о себе».
Этот вопрос может вызвать у вас мурашки по спине.
С чего начать? Вы говорите только о своем опыте работы? Ваша личная жизнь? Или просто замерзнуть и ничего не сказать?
К счастью, резюме — это обычно первый взгляд на вас, который когда-либо замечает работодатель.
Не знаете, как начать резюме?
Независимо от того, подаете ли вы заявку онлайн, отправляете ее лично или размещаете на каждом уличном фонаре (что мы не предлагаем), у вас есть возможность составить отточенное письменное заявление, которое ответит на этот ужасный вопрос.
Это утверждение мы называем инструкцией по введению в резюме . Хотите научиться создавать свои собственные? Продолжайте читать ниже!
Ищете работу своей мечты?
Зарегистрируйтесь в Goodwall!
- Изучите навыки, чтобы стать более конкурентоспособным
- Создайте профессиональное портфолио, чтобы выделить достижения
- Найдите более 5 миллионов вакансий и стажировок
- Задайте вопросы о карьере и получите поддержку
Загрузите приложение, чтобы начать работу БЕСПЛАТНО!
А теперь давайте начнем с вступительных и вступительных заявлений:
Первые впечатления огромны
Хотя первое впечатление — это еще не все, оно невероятно важно.Особенно, когда вы одинокое резюме в море соискателей. Вам нужно сиять!
Во многих научных исследованиях упоминается важность первого впечатления. Согласно одному исследованию, человек формирует свое первое впечатление о ком-либо в течение первой 1/10 секунды, когда видит его.
Хотя вам не нужно беспокоиться о том, чтобы получить работу своей мечты за 1/10 секунды, вам нужно подумать о том, каким будет ваше первое впечатление о работодателе.
Если вы отправите свое резюме через любую онлайн-платформу, такую как список вакансий или электронное письмо, то первое впечатление о вас будет у рекрутера, когда он откроет документ.Если наука подтверждает утверждение, что мы делаем поспешные суждения в течение нескольких секунд, то мы можем предположить, что вводный абзац вашего резюме будет истинным первым впечатлением.
Итак, давайте сделаем это круто!
Прочтите по теме : Как включить образование в резюме: полное руководство и примеры
Что такое вступительное слово для резюме?
Чтобы сделать потрясающее вступительное заявление для вашего резюме, нам сначала нужно разбить, какова на самом деле цель введения.Введение в резюме — это краткий и ясный способ поделиться своими личными интересами и опытом с работодателем. Это также отличный способ уточнить, какие качества вы ищете в работе.
Думайте об этом как о первом свидании для вас и компании! (На самом деле, может быть, не делайте этого … это кошмар HR, который ждет своего часа.) Давайте возьмем другой пример.
Лучшим примером является пример «Пропустить рекламу»: вы находитесь на YouTube и ждете, чтобы посмотреть новое видео.На боковой стороне рекламного объявления появляется кнопка «Вы можете пропустить это объявление через 5 секунд».
Что может сказать эта компания в течение первых 5 секунд, чтобы вы посмотрели ее рекламу?
Думайте о вступительном слове вашего резюме как о своей личной рекламе. Вы даете своему потенциальному работодателю быстрый фрагмент своего продукта (которым являетесь вы) и, надеюсь, заставляете его купить его!
Теперь, когда вы понимаете цель введения в резюме, давайте перейдем к деталям.В следующем разделе мы разберем два основных типа вводных абзацев.
Два типа вводных абзацев
Существует два основных типа вводных параграфов резюме: Резюме резюме и Заявление цели резюме. И хотя оба нацелены на достижение одного и того же результата, они специально отформатированы в зависимости от вашего опыта в этой области.
Резюме Сводное заявление лучше всего подходит для кандидатов с многолетним опытом работы в своей области и планирующих продвигаться в этой области.
Заявление о целях резюме лучше всего подходит для новичков в отрасли или для тех, кто сменил карьеру / вернулся после перерыва в работе.
Мы подробно рассмотрим оба этих параметра в следующих двух разделах.
Прочтите по теме : История резюме: как указать опыт работы в правом резюме
Резюме Резюме
Краткое изложение резюме — это быстрый способ организовать и сосредоточить внимание на многолетнем опыте работы и проектах в соответствующей предметной области.Сводные отчеты часто включают поддающиеся количественной оценке статистические данные о вашей работе. Вот некоторые из них:
- Управлял удаленной командой из более чем 50 человек
- Способствовал увеличению положительных отзывов клиентов более чем на 45%
- Подготовил более 300 студентов к стандартизированному тестированию
Помните: вы больше, чем просто число, и ваша работа тоже. Не исключайте то, чем вы гордитесь, только потому, что это выглядит недостаточно «впечатляюще».
Также помните: одни цифры не помогут вам получить работу.Если вы можете совместить свою поддающуюся количественной оценке статистику с конкретными описаниями опыта, который вы не можете выразить в числах, вы — золотой!
Вот пример:
«Опытный и новаторский организатор мероприятий с более чем 6-летним опытом работы в индустрии развлечений Атланты. Организовал и провел мероприятия с посещаемостью более 500 человек. Поддерживает прочные отношения с местными лидерами и членами сообщества ».
Это краткое изложение дает читателю поддающийся количественной оценке и контекстуальный опыт работы, который делает кандидата более человечным и дает читателю более четкое представление о том, кто вы на самом деле.
Нет конкретных примеров, подходящих для работы, которую вы ищете? Это нормально! У вас может получиться лучше с объективным утверждением. Давай обсудим это дальше.
Прочтите по теме : Хобби и интересы в резюме: зачем и как их включать
Заявление о целях резюме
Независимо от того, выходите ли вы на рынок труда впервые, возвращаетесь после перерыва или меняете карьерный путь, вам может казаться, что у вас недостаточно значимого опыта, чтобы указать его в сводном заявлении резюме.
Вот тут-то и появляются объективные утверждения!
Объективные утверждения лучше подчеркивают навыки, а не опыт. Это отличный способ продемонстрировать навыки, полученные в школе или на работе в других отраслях.
Вот некоторые примеры:
- Целеустремленный и целеустремленный выпускник инженерного факультета ищет должность помощника менеджера по контролю качества начального уровня в компании X
- Я хочу перевести свой 4-летний опыт решения проблем с клиентами в более закулисную роль
При написании объективное заявление, самое главное, чтобы был конкретен. Если у вас нет поддающейся количественной оценке статистики о вашем опыте работы, вы должны конкретно указать, какое место ваш текущий опыт соответствует работе в компании.
Давайте снова воспользуемся примером «пропуска рекламы»: у вас может быть продукт, который, по мнению людей, им не нужен, но если вы сможете привлечь хотя бы небольшую долю интереса этого человека в течение первых 5 секунд вашего объявления, они могут попробовать и найти способы оправдать покупку вашего продукта.
Вы решили, какой тип утверждения лучше всего подходит для вашего уровня опыта? Большой! Теперь давайте рассмотрим, как начать писать свое личное заявление.
Прочтите по теме : Навыки резюме: как правильно применить навыки в резюме в 2021 году
Как начать
Если у вас уже есть элеватор, это отличное место для начала!
Нет лифта? Не волнуйся. Вы можете ознакомиться с другой публикацией в нашем блоге «Как создать высоту в лифте за 5 простых шагов».
Если сумма арендной платы быстро приближается, и у вас нет времени прочитать другую статью, это тоже нормально.Просто следуйте этим ЛЕГКИМ инструкциям:
Изучить
Изучите свою историю работы. Что вы сделали ранее, чтобы соответствовать этой должности? Есть ли поддающийся количественной оценке способ заявить об этом? Если да, сделайте это!
Достижения
Каковы ваши самые впечатляющие достижения? Это может быть как в вашей рабочей, так и в личной жизни, если есть смысл включить. (Хотя, может быть, не рассказывайте им о конкурсе по поеданию хот-догов, который вы выиграли во Флориде.)
Навыки
Владеете определенным программным обеспечением? Включите это. Хороши в публичных выступлениях? Включите это. Если что-то, в чем вы хорошо разбираетесь, соответствует задаче, с которой вы можете столкнуться на этой новой работе, включите это!
Что бы вы ни решили включить, убедитесь, что вы действительно можете это сделать. И убедитесь, что вы можете сделать это на месте, если вас попросят.
Ю
Вы больше, чем ваш опыт работы. Рекрутеры не набирают резюме, они нанимают людей. Убедитесь, что ваше вступительное заявление соответствует той атмосфере, которую вы хотите создать.
Например, если вы невероятно творческий и общительный человек, вы, вероятно, захотите рассказать им больше о своих навыках работы с людьми, чем о своих навыках работы с таблицами Excel. Нет ничего плохого в том, чтобы упомянуть и то, и другое, просто начните с того, что, по вашему мнению, представляет вас лучше всего.
Прочтите по теме : Как указать свои достижения в резюме (правильный путь) в 2021 году
У вас есть все необходимое для успеха
Теперь, когда у вас есть вся необходимая информация о том, как открыть резюме, самое время сделать это!
Если вы застряли в какой-то момент или просто нуждаетесь в дополнительной мотивации перед началом, помните: вам достаточно.
Вы не просто опыт работы, вы человек! Смена карьеры, перерывы в трудоустройстве и первая работа — все это часть жизни. Вы именно там, где должны быть, чтобы получить желаемую работу.
Нужна помощь с остальной частью вашего резюме? Мы тебя поймали!
Посмотрите одно из наших других сообщений в блоге о написании резюме в разделе карьеры. И, если у вас есть какие-либо вопросы по написанию отличного вступительного заявления или вступительного абзаца в резюме, просто оставьте комментарий ниже.Спасибо за чтение и удачи в поиске работы!
Прочтите по теме : 55 советов по резюме, приемов и советов экспертов, которые помогут вам пройти собеседование
Написание резюме после (более) нескольких лет отсутствия на работе — Path Forward
Один вопрос, который нам часто задают, — как мне написать резюме, если я не работал профессионально в течение многих лет. И это сложно, потому что большинство советов «как справиться с пробелом в резюме» нацелены на людей, которые были без работы в течение нескольких месяцев, а не лет.Итак, вот руководство высокого уровня по написанию резюме, если вы долгое время не работали и пытаетесь возобновить свою карьеру.
Не пытайтесь «обмануть» читателя : Использование нетрадиционного формата резюме обычно приводит к обратным результатам. Рекрутеры тратят очень мало времени на рассмотрение резюме, и то, на разбор которого им нужно потратить слишком много времени, быстро пропустят. Обычно мы рекомендуем вам следовать традиционному хронологическому формату с вашим опытом (как оплачиваемым, так и неоплачиваемым) вверху, начиная с самого последнего, а затем за образованием в соответствии с ним.
Необязательно включать все. : Резюме — это маркетинговые, а не юридические документы. Подчеркните свой опыт — как оплачиваемый, так и негосударственный, — который позволяет вам подходить для должности, на которую вы претендуете. Это справедливо для возвратов и постоянных должностей. Следует ли исключить весь прошлый опыт более 10 или 20 лет из-за дискриминации по возрасту? Нам часто задают этот вопрос, и это сложно, потому что дискриминация по возрасту реальна. Но для женщин, которые возобновляют свою карьеру, очень сложно, если не невозможно, создать резюме, которое исключает «старый» опыт, не уничтожая при этом весь опыт.Сосредоточьтесь на навыках и опыте, которые наиболее важны для работы, на которую вы претендуете, устраните все, что вы можете, не уменьшая своих способностей, и обязательно рекламируйте то, что вы сделали за последние один-пять лет, что является актуальным. Что делать, если вы не можете вспомнить все подробности своей предыдущей работы? Если вы плохо его помните, вы не сможете хорошо с ним поговорить на собеседовании, поэтому подумайте о том, чтобы отказаться от этого по этой причине. Если есть вакансии, которые вы хотите включить — потому что вы работали в отличной компании или у вас был отличный титул, — включите ее с кратким описанием общей роли и любых достижений, которые запомнились особенно.Таким образом, вы получите признание за работу, не вдаваясь в подробности.
Вы должны указать любой опыт , который соответствует роли, на которую вы претендуете . Не умаляйте свою неоплачиваемую работу или даже оплачиваемую работу вне корпоративной среды. Тем не менее, есть искусство делать это хорошо. Во-первых, не забудьте изложить свой опыт в терминах, удобных для бизнеса. Обсудите результаты и результаты — собранные или сэкономленные деньги, сэкономленное время, затронутые жизни.Во-вторых, группируйте проекты таким образом, чтобы они имели смысл и подчеркивали ваши навыки и достижения, не создавая впечатление, будто вы «дополняете» свое резюме. Лучше сказать, что вы работали над 90-дневным заданием, и вот все, что вы сделали за это время, чем пытаться сделать это похожим на работу, которую вы выполняли в течение года, имея для этого всего три месяца работы.
Рассмотрим кастомные версии. Для кого-то, начинающего карьеру, вполне нормально иметь несколько разных путей, которыми они следуют, особенно если в его карьере было несколько поворотов.Чтобы следовать совету «не включать все», но при этом не забывать о соответствующем опыте, вам может понадобиться несколько версий вашего резюме. В обеих версиях могут быть перечислены все одинаковые должности (хотя они могут и не быть), но будут подчеркиваться разные навыки и опыт в зависимости от должности, на которую вы претендуете. Самый простой способ сделать это — создать основную версию, в которой есть все роли и все маркеры, а затем вырезать части, не относящиеся к разным ролям. Но не сходите с ума с настройкой, потому что…
Не тратьте слишком много времени на свое резюме. Хотя, вероятно, существует множество способов улучшить ваше резюме, правда в том, что части вашего резюме, на которых в первую очередь сосредотачиваются рекрутеры, — это те части, которые вы не можете изменить — где вы работали, когда вы работали, каково ваше название. Дополнительное время, потраченное на совершенствование каждого пункта, менее ценно, чем почти любая другая деятельность, связанная с поиском работы: исследование компаний, посещение занятий для повышения ваших навыков и установление связи с людьми, которые могут защитить вас в рамках организации или которые могут связать вас с другими, которые могут .
Добавить комментарий